Examples with "No... Tantas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No... Tantas cosas sucedieron a la misma vez es imposible diferenciarlas.
No... So many things happened at once it's impossible to sort them all out.
Andere resultaten
No... - Tantos luchadores mueren en el ring.
No... Tanto en el estudio como en el tenis, el destacado Baek Seung Jo me motivaba.
La tengo con cierta ropa, pero no... tanto, y por eso no soy tan bueno como tú filtrando.
I do have it with some of my clothes, but not a lot, and that's why I'm not filtering as well as you, probably.
Y la demanda a cualquiera que no... Tanto es así, que las personas que comienzan el tratamiento para la infección por VIH, confíe en nosotros, los consejeros de pares, más que los médicos.
And there is no one to accuse of... Nowadays the situation is that HIV-infected people address us and they trust us, HIV-infected people too, more than doctors.
Tina acogió los Premios Globo de Oro este año, y mientras ellos trajeron las tiras cómicas, algunas celebridades trajo a su manera las reglas del juego, mientras que otros no... tanto.
Golden Globes 2013: Worst Dressed Amy and Tina hosted Golden Globe Awards this year, and while they brought the funnies, some celebs brought their fashion A-game, while others... not so much.
De donde tú vienes no apesta... tanto.
Ya no aguanto más... tanto esperar.
No... Tu vida vale tanto como la de cualquier otro.
Your life is worth as much as others' lives.
Los ebrios civiles no gustan... tanto como los soldados borrachos.
People don't love drunk civilians like they love tipsy soldiers.
No... porque ha durado tanto tiempo.
Me gustan los deportes, aunque no resultó... tanto como pensaba.
No pueden entrar... tantos fotógrafos a un edificio en Inglaterra.