Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Pero... - Y si

Examples with "Pero... - Y si" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero... - Y si hubieseis habríiais dado cuenta.
But... - And if you would've paid attention, you would've known that.
Pero... - Y si quieres mantener tu empleo, tampoco deberías cuestionarlas.
But... And if you want to keep your job, Neither should you.
Pero... - Y si conozco bien a Park, supongo que ya ha hecho algunas, lo que significa que te toca a ti.
And if I know Park, I'm guessing he's already made a few, which means it's your turn.

Andere resultaten

, pero sólo si tienen tumores similares... y diversas causas.
Yes, but if they have similar tumors but different causes...
Pero si es Giorgio, y vimos la tienda del carnicero y...
But it's Giorgio and we saw the butcher shop and...
Pero si penetramos en ese aro, - y descubrimos su debilidad...
But if we can penetrate that ring, discover his weakness...
Pero si las que son migratorias sintieron algún peligro, y escaparon...
But if the migrant bees felt something coming, and escaped...
Pero si el misil se acerca lo suficiente, y ya lo está...
But if the nuke gets close enough, which it is...
Pero si alguien de adentro me ve y le reporta a Falcone...
But if whoever's inside sees me and reports back to Falcone...
Pero me gusta el whisky y como tengo que decir que sí...
But I do like whiskey and since I have to say yes...
Y no solamente, pero sobretodo si uno vive en la calle...
And not only, but especially if you live in the street...
Perdón si me enamoré de tu amigo y no de ti, pero...
I'm sorry I love your friend instead of you, but...
Pero si lo soy, y Sansa se entera que me echaron...
But if I am and Sansa finds out you turned me away...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Pero... - Y si in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15908799. Exact: 3. Verstreken tijd: 4702 ms.