Examples with "Pero... aquellos" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero... aquellos que sientan que tienen tiempo, y quieran animar al equipo, serán bienvenidos.
But... those who feel they can spare the time, and wish to lend their vocal encouragement, will be most welcome.
Pero... aquellos que tengan tiempo, y quieran ceder ese tiempo para animar al equipo, serán bienvenidos.
But... those who feel they can spare the time, and wish to lend their vocal encouragement, will be most welcome.
pero... aquellos seis casos que encontré de ti salvando personas...
but... those six cases I found of you saving people...
Ser enteramente humano significa esforzarte por vivir de acuerdo... con ideas e ideales... y no evaluar tu vida por lo que... hayas obtenido en cuanto a tus deseos, pero... aquellos breves momentos de integridad... compasión, racionalidad... incluso de abnegación.
What it means to be fully human is to strive to live by ideas and ideals... And not to measure your life by what you've attained in terms of your desires...
Andere resultaten
No sé tú, pero... aquello ocurrió hace quince años, ¿no?
I don't really know your it was 15 years ago right?
Pero dos... Aquello quería decir que alguien había estado allí esperando.
Pero... ¿y aquella mirada cuando te compré tu primer guante?
But... that look on your face when I got you your first mitt?
Y no puedo darle esto, pero puedo darle... aquello.
And I can't give you this, but I can give you... that.
Pero... mirando a aquellos niños, en aquel edificio... era como si faltara algo.
However... Well, looking at the children, in was as if something was missing.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.