Examples with "Pero... pero... aún" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En realidad aún no he visto el video, pero... pero tengo la firme sospecha que dentro de este pequeño cachorro... están las respuestas a todas nuestras preguntas.
I haven't laid eyes on the footage yet but I suspect... that inside this little puppy are the answers to our burning questions.
Pero... - Pero parece que... aún hay dudas en Washington.
But...? But it seems that Washington still has some questions about it.
Tuve un día horrible, recibí la caja, pero ahora sigo adelante y un tipo me ha enviado una copa... que no puedo tomar, pero aún así...
I had a terrible day, I got the box, now I'm moving ahead and a guy sent me a drink...
Pero aún si lo supiera, encontraría un modo de racionalizarlo. No me estoy defendiendo,... pero... hace dos años quería el divorcio.
But even if she did, she'd find a way to rationalize it. I'm not defending myself, but... two years ago I wanted a divorce.
Pero lo que tiene ahora... No, aún no es cuestión de vida o muerte, pero podría serlo...
But she is treatable now- It's not a matter of life or death yet, but it could be- Have you ever seen Angie? I'm looking at her now.
Quiero decir que no hay vergüenza en la pérdida, pero... Bueno, no hay ninguna desgracia, pero aún así...
I... I mean there's no disgrace in losing, but... Well, there's no disgrace, but still...
Te he llamado, pero veo que no me coges y quería... Entiendo que te resulte difícil, pero no hablar lo hace aún...
Es realmente raro... Pero, lo más extraño es que... la información del satélite de las fábricas... aún debería estar allí... pero no lo está.
It's really weird, but what's even weirder is the satellite data on the factories should still be there, but they aren't.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.