Pisar las nubes en el cielo y permanecer flotando en el aire.
Step on the clouds in the sky and stay floating in the air.
Pisar la cinta de correr, golpear el suelo y comenzar a sudar con facilidad.
Step on the treadmill, hit the floor, and get sweaty with ease.
Pisar suavemente porque pisan en mis sueños.
Tread softly because you tread on my dreams.
Pisar con pisapapas, si te gusta una textura más suave, con mixer.
Tread with potato masher if you like a smoother texture, with mixer.
Pisar sobre ellos hasta que estemos suficientemente arriba para entrar.
Step on them until we are high enough to enter.
Pisar o pasar por el mixer las paltas con el jugo de limón.
Stepping on or passing through the mixer avocados with lemon juice.
Pisar el escenario, éso es lo que hizo mal.
Pisar un montículo de hormigas de fuego puede resultar en picaduras dolorosas.
Stepping on a fire ant mound can result in painful stings.
Pisar las hojas hizo que se aplastaran bajo mis pies.
Stepping on the leaves caused them to become flat under my feet.
Pisar las vibrantes teclas de la alfombra musical produce sonidos armoniosos que llenan la habitación.
Stepping on the vibrant floor piano keys produces harmonious sounds that fill the room.
Pisar una grieta podría echarte mal de ojo para el resto del día.
Stepping on a crack could mozz your luck for the rest of the day.
Pisar el agua ayuda a mantener el equilibrio mientras se conserva energía.
Treading water helps keep balance while conserving energy.
Pisar rastrillos, destruyendo su cara y seguir adelante.
Stepping on rakes, destroying their face and go on.