Teme que una guerra civil pudiera desestabilizar el conjunto de la región.
It fears civil war could destabilise the entire region.
Teme que algún día pueda ser extinguido por su propia obra.
It fears that one day It could be extinguished by Its own handiwork.
Teme al ridículo, hasta que aprenden a reírse de uno mismo.
Fear of ridicule, until they learn to laugh at yourself.
Teme a esa joven ciudad del dinero está a la altura.
Fear that young money city is rank with it.
Teme que no quede nadie con vida en tres semanas.
He do fear there'll be none left alive within three week.
Teme que él recaiga en la depresión cuando vuelva a llegar el invierno.
She fears he'll slip back into depression once winter arrives again.
Teme que su equipo la deje tirada si las cosas salen mal.
She worries her team will hang her out to dry if things fail.
Teme que otro proyecto fallido deje a la startup en la ruina.
She fears one more failed project will send the startup to skid row.
Teme terminar sus días trabajando, en lugar de disfrutar de una jubilación tranquila.
He fears he'll end his days working, instead of enjoying a quiet retirement.
Teme que ya no está en su mejor momento y no encontrará ahora una relación seria.
She fears she's past her prime and won't find a serious relationship now.
Teme que los que están debajo de él suban a su nivel.
He fears that those beneath him will rise to his level.
Teme que la gente malinterprete sus intenciones con el proyecto.
He fears people will misunderstand his intentions with the project.
Teme que al viajar perderá contacto con sus lazos en su ciudad natal.
He fears that by traveling, he will lose touch with his hometown connections.