Los ejemplos seleccionados abarcan programas llevados a cabo en diferentes continentes, así como en grandes y pequeños países en desarrollo.
The selected cases cover programmes on different continents, as well as in large and small developing countries.
Estos gastos abarcan programas que cubren las enfermedades de los cereales, enfermedades y plagas de rubros, así como enfermedades y plagas de frutas, los cuales incluyen trabajos de
These expenditures cover programmes to control diseases in cereals, diseases and pests in other crops, and fruit diseases and pests, which involve the following activities
Los proyectos abarcan programas de abastecimiento de agua, salud, educación y diversas otras actividades a pequeña escala, que ejecutan las organizaciones no gubernamentales locales e internacionales, los gobiernos locales, los organismos de las Naciones Unidas, los contingentes de la MINUEE y otros asociados.
The projects cover programmes in water, health, education and various other small-scale interventions, and are being implemented by local and international non-governmental organizations, local administrations, United Nations agencies, UNMEE contingents and other partners.
Esas actividades abarcan programas de capacitación virtual interactiva para combatir la corrupción.
Such activities include interactive virtual training programmes on countering corruption.
Tales esfuerzos abarcan programas para la reconciliación y la reintegración en la vida ordinaria de la sociedad.
Those efforts involved programmes for reconciliation and reintegration into the mainstream of society.
Las intervenciones están dirigidas a las mujeres desfavorecidas en las comunidades pobres y abarcan programas de generación de ingresos, como el acceso a préstamos y al microcrédito.
Interventions target disadvantaged women in poor communities and include income-generating programmes, such as access to loans and microcredit.
Los galardonados abarcan programas populares y de gran audiencia, así como documentales y programas de las cadenas de cable.
The honorees encompassed highly-rated popular network shows as well as documentaries and programs from cable channels.
Los proyectos de formación vocacional, que abarcan programas agrícolas, centros de costura y un taller de reparación de bicicletas, ofrecen oportunidades para la evangelización y satisfacen necesidades prácticas.
Vocational projects, ranging from agricultural programs to sewing centers to a bicycle repair shop, provide outreach opportunities and meet practical needs.
Estas actividades abarcan programas de becas; la administración de fondos fiduciarios; y la organización de reuniones informativas, seminarios y cursos de capacitación.
These activities include fellowship programmes, the management of trust funds and the organization of briefings, workshops and training courses.
Información especializada, incluidas las bases de datos en línea, que abarcan programas, reformas y buenas prácticas en la seguridad social
Specialized information, including online databases covering social security programmes, reforms and good practices
Sus operaciones de socorro se combinan con actividades de desarrollo que abarcan programas de preparación para desastres, actividades de salud y asistencia, así como la promoción de valores humanitarios.
Its relief operations are combined with development work, including disaster preparedness programmes, health and care activities, and the promotion of humanitarian values.
En el sector privado, las medidas abarcan programas experimentales en determinadas empresas e iniciativas más amplias para convencer al sector privado en general de la necesidad de introducir cambios.
Action in the private sector included pilot programmes in individual companies and broader-based attempts to convince the private sector as a whole of the need to effect change.
También incluye el tratamiento de enfermedades, administración de casos, llevar a cabo o coordinar revisiones médicas, servicios legales y funciones de auditoría, las cuales abarcan programas de prevención de fraude y abusos, planificación y desarrollo comercial, gestión comercial y actividades administrativas generales.
It also includes disease management, case management, conducting or arranging for medical review, legal services and auditing functions including fraud and abuse compliance programs, business planning and development, business management and general administrative activities.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.