Download for Windows Premium
Publiciteit
afronte
Geflecteerde vorm van afrontar
tackle face address
confronts
No esperas que yo afronte algo como esto con el estómago vacío.
You don't expect me to tackle something like this on an empty stomach.
Faculta a la persona que busca ayuda para que afronte los problemas existentes con sus propias capacidades.
It enables the person seeking help to tackle the upcoming problems out of his own abilities.
Imaginamos una unión más fuerte que afronte los desequilibrios del sistema.
Our vision is for a stronger union that tackles the imbalances in the system.
Y si quiere combatir la desesperanza, afronte esos sectores de desesperación con amor y decencia.
And if you want to fight evil, tackle those pockets of despair with love and decency.
Y en segundo lugar, que la Unión afronte la ampliación con medios presupuestarios suficientes.
Secondly, the Union should tackle enlargement with sufficient budgetary resources.
Pero ahora nuestra deuda está saldada, que afronte su destino.
But now our debt is settled, he confronts his own destiny.
Sé delicada y comprensiva con toda dificultad que tu novio afronte.
Be sensitive and supportive about any challenges your boyfriend faces.
Creo que ya es hora de que afronte ese problema.
I think it's time for me to confront that problem.
Sin embargo, se espera que el nuevo dispositivo afronte esta cuestión.
The new device, however is hoped to address this issue.
Un individuo que se afronte a los demonios apresuradamente perderá la batalla.
An individual who confronts demons in a hasty manner will lose the battle.
Le ruego que afronte este asunto con la mayor seriedad.
I urge you to take this issue very seriously.
Michael, no le dejes que afronte esto sola.
Michael, don't make her face this alone.
No si quieres que ella afronte sus recuerdos.
Not if you want her to face her memories.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor afronte in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 732. Exact: 732. Verstreken tijd: 51 ms.