The athlete put on his game face before entering the stadium.
El atleta se puso su cara de póker antes de entrar al estadio.
The mayor set his face against corruption in the local government offices.
El alcalde plantó cara a la corrupción en las oficinas del gobierno local.
As she drew her last breath, a smile crossed her wrinkled face.
Al exhalar su último suspiro, una sonrisa cruzó su arrugado rostro.
Your smiling face is a sight for sore eyes after this long day.
Tu rostro sonriente es un regalo para la vista después de este largo día.
The country united in the face of external threats to its national security.
El país se unió frente a las amenazas externas a su seguridad nacional.
The hero showed remarkable courage in the face of danger and saved lives.
El héroe mostró un valor notable frente al peligro y salvó vidas.
My sister always pulls a face when I beat her at chess.
Mi hermana siempre pone mala cara cuando le gano al ajedrez.
The journalist set her face against censorship and fought for press freedom.
La periodista plantó cara a la censura y luchó por la libertad de prensa.
It's important to keep your game face on during a job interview.
Es importante mantener la cara de póker durante una entrevista de trabajo.
The government's economic policy came unstuck in the face of global recession.
La política económica del gobierno fracasó frente a la recesión global.
He managed to keep a straight face while telling the most ridiculous joke.
Logró mantener una cara de póker mientras contaba el chiste más ridículo.
The comedian challenged the audience to keep a straight face during his act.
El comediante desafió al público a mantener una cara de póker durante su actuación.
The teacher set her face against bullying in her classroom from day one.
La maestra plantó cara al acoso escolar en su aula desde el primer día.