Examples with "aman... como" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Se cuidan el uno al otro, se aman... como si no fueran marido y mujer.
Andere resultaten
Aman demasiado su trabajo... como para abandonarlo.
Si pudiera hacerte entender que se aman,... como lo hicimos nosotros.
Los indios aman la tierra... como un recién nacido ama el latir del corazón de su madre.
For the Indians love the earth as a newborn loves its mother's heartbeat.
El noventa por ciento de crímenes muertes son cometidas por personas que conocen al otro... aman al otro... como sus papás y mamás.
Ninety percent of crimes - murders - are committed by people who know each other love each other like your mums and your dads.
¿Lo aman, o la aman lo suficiente... como para que ninguna enfermedad, o desastre... pueda separarlos?
Do you love him or her so much that no disease, no disaster could possibly pull you apart?
También verán a Lars y su banda, "Lana de Acero", Dennis, Penny y todos los demás personajes que aman... ¡así como también lugares y enemigos emblemáticos!
You'll also see Lars and his band, "Steel Wool", Dennis, Penny and all the other characters you love, along with iconic locations and enemies. Heroes & Schematics
Querida, cuando dos personas se aman tanto como nosotros...
¿Entonces... los aman como si fueran su carne y su sangre?
So... you love them like they're your own flesh and blood?
Y si dos personas se aman tanto como nosotros...
And when two people are as much in love as we,
Pero cuando dos personas se aman como vosotros...
Hombres que aman como Haider... Hombres así.
Se aman como locos... Jack me ha dicho que ahora no quiere una relación tan abierta.
Before we left, Jack told me he wants to make our relationship exclusive again.