El acoplamiento hidráulico absorbe eficazmente los choques entre el motor y la transmisión.
The fluid coupling effectively absorbs shocks between the engine and transmission.
Eventos tales como caídas, choques e impactos se simulan en pruebas.
Events like falls, shocks and impacts are simulated in tests.
Un sistema de retención infantil puede prevenir lesiones graves en paradas súbitas o choques.
A child restraint can prevent serious injuries in sudden stops or crashes.
Los choques de vehículos son la causa principal de muerte para los niños.
Motor vehicle crashes are a leading cause of death for children.
Conduzca el movimiento hasta a su término sin choques y sin rupturas.
Lead the movement until to its term without clashes and ruptures.
Los choques de última semana fueron el último round en este proceso.
Last week's clashes were the latest round in this process.
Las reservas de divisas proporcionan un colchón de seguridad contra choques económicos imprevistos.
Foreign exchange reserves provide a safety net against unforeseen economic shocks.
Estos choques me ayudaron a ir entendiendo lo que yo misma quería.
Those clashes helped me begin to understand what I myself wanted.
Los países con alta estabilidad de precios típicamente experimentan menos choques económicos.
Countries with high price stability typically experience fewer economic shocks.
Las protestas empezaron de nuevo, y los choques siguieron hasta la mañana.
The protests started again, and clashes continued until the morning.
Producto resistente desarrollado para resistir choques, vibraciones y cambios de temperaturas.
Robust product developed to withstand shock, vibration and temperature fluctuation.
Con los choques y golpes, y tira hacia abajo su identidad.
With shocks and beatings, and strip down his identity.
Hable con su mecánico sobre las mejores opciones para puntales y los choques.
Talk to your mechanic about the best options for struts and shocks.