La Sra. Christie hace un cuento improbable muy real, y mantiene a sus lectores intrigados hasta el final .
Mrs. Christie makes an improbable tale very real, and keeps her readers enthralled and guessing to the end.
Andere resultaten
Se escondía en el desván, no ya a inventar cuentos improbables, sino a releer con avidez las notas enviadas hasta conocer de memoria la inclinación de las letras y la textura del papel.
She hid herself in the attic, where she no longer told herself impossible stories, but where she could reread with anticipation the mailed notes until she knew by memory every slant of the letters and the texture of the paper.
Te das cuenta que es altamente improbable que encuentres algo.
Este es un cuento de héroes improbables.
Se dio cuenta de que era improbable que más de cinco años de copyright le hicieran algún bien.
He realized that more than five years of copyright was unlikely to ever do him any good.
Pero en el improbable del cuento de que es América, nunca ha habido nada falso acerca de la esperanza.
But in the unlikely story that is America, there has never been anything false about hope.
No sería realista esperar grandes avances en los próximos meses habida cuenta de que es improbable que la situación política cambie para mejor.
It would be unrealistic to expect dramatic progress in the next few months given that the political situation was unlikely to change for the better.
Te estás imaginando que alguien o un grupo de alguienes se dieron cuenta de cuán improbable y único sería crear tal complejo y por ende cuán increíble podría llegar a ser como atracción turística.
You are imagining that somebody or a group of somebodies realized how improbable and unique it would be to create such a site and hence what an incredible tourist attraction it could become.
Tiene sentido que el Smilodon cazara en un entorno más cerrado si tenemos en cuenta que es improbable que persiguiera a sus presas a lo largo de una distancia considerable.
It makes sense that Smilodon would hunt in a more closed environment, considering they likely did not chase prey for any appreciable distance.
Teniendo esto en cuenta, es muy improbable que el estudiante sea la primera persona en formular una frase con esa terminología específica.
With this in mind, it is highly unlikely that the student is the first person to formulate a sentence with this specific wording.
Me pregunto si se da cuenta de lo improbable que sería que el ejército le envíe a combatir a Vietnam.
I wonder if you realize how unlikely it would be for the Army to send you as a combat soldier to Vietnam.
Existe aún la incertidumbre respecto de la medida en que la insolvencia en relación con los activos consignados en cuentas ómnibus o en cuentas segregadas individuales es improbable.
Uncertainties remain as to what extent assets held in omnibus or individual segregated accounts are insolvency remote.
Se necesitan de manera urgente medidas políticas, sobre todo si tenemos en cuenta que es improbable que las disparidades de género en el acceso a la tierra desaparezcan con los actuales marcos jurídicos, institucionales, sociales y con las tendencias económicas imperantes.
Policy action is urgently needed, especially considering that gender disparities in land access are unlikely to disappear within the existing legal, institutional, social and cultural framework and under current economic trends.