Examples with "en todo... con" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A partir de ahora no hablaremos... más entre nosotras, de nada que sea religioso... o controvertido, e intentaré, en todo... estar de acuerdo con el Rey.
From now on we shall talk no more, amongst ourselves, of any matters, whether religious or controversial, and I shall try, in all things, to conform myself to the King's mind.
Si sacas 10 en todo... hablaré con tus maestros para que te quiten lo de este semestre... y dejen que tus calificaciones dependan de los exámenes finales.
If you can give me all A's, then I'll talk to your teachers, and see if we can't discount your midterms, and let this quarter's grades rest with your final exams.
Estén en contacto... con todo lo que los hace ser ustedes.
Cómo puedo pensar en dormir... con todo lo que pasa, doctor.
I don't know how you expect me to sleep with this going on.
La única persona en todo el mundo... con la que estuviéramos destinadas a estar.
The one person in the whole wide world that we were destined to be with.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.