Download for Windows Premium
Publiciteit
enojar... pero

Examples with "enojar... pero" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
También, trate de no ser muy dura con usted misma acerca de sus sentimientos negativos... todos experimentamos situaciones que nos dañan y nos hacen enojar... pero podemos resolver nuestros sentimientos.
Also, try not to beat yourself up because of your negative feelings... we all experience situations that hurt and make us angry... but we can resolve our feelings.

Andere resultaten

Todos los días me hace enojar, pero... Pensándolo bien, es buena chica, ¿no?
Sure, she says infuriating stuff, but when you really think about it, she's good people.
Te preocupaba demasiado la ira de una burocracia exigente... pero te sentiste muy cómodo haciendo enojar... a un malvado y vengativo megalómano con recursos ilimitados.
You were worried sick about the wrath of a bloated and inept bureaucracy, but feel totally comfortable having crossed a spiteful and vindictive megalomaniac with unlimited funds.
No estaba asustada de verdad... pero papi se enojará porque ese hombre rompió la ventana y cortó el teléfono.
That man broke our window and pulled out the telephone.
Dijo que no tenía nada contra mí... pero que no podía hacer enojar a un columnista.
He's got nothing against me, he says only he can't afford to antagonize columnists.
Es como un colchón que te asegura tus ingresos... Pero indiscutiblemente, sería increíble si lográsemos aumentar las reservas directas sin enojar a las grandes OTAs.
It's like a mattress that ensures you your income... Although, it would be amazing if we could increase direct bookings without annoying the big OTAs.
Ya estaba muerta, pero lo sacaron y la degollaron... querían hacerme enojar... y yo casi golpeo a uno de ellos.
It was already dead, but they held it up and cut its throat, and they were just trying to get me angry, and I almost hit this guy.
Bueno, era normal que se enojara, incluso que se divorciara... pero él jamás, por nada del mundo, se suicidaría por mí.
Well, it was in him to sulk, to divorce me even... but he would never in a million years kill himself over me.
Nippur no es un "spanker", pero chicas... no lo hagan enojar...
Nippur is not a "spanker", but... ladies... do not anger him...
Caballeros, no queremos enojaros. Lo que me decís, me apena,... pero no fue acusada de nada incierto,... sino bien probado.
And she is dead slandered to death by villains scrambling, outfacing, fashion-monging boys that lie, and cog...
Caballeros, no queremos enojaros. Lo que me decís, me apena,... pero no fue acusada de nada incierto,... sino bien probado.
Gentlemen both, we will not wake your heart is sorry for your daughter's, on my honor, she was charged with nothing but what was true... and very full of proof.
Escuche, prometa que no se enojará... quizás no sea nada, pero...
Listen, promise you won't be mad, and it's probably nothing, but you know that criminal who's after your son?
Supongo que cuando les afecta a ellos se van a enojar... Sé que la gente tiene miedo de hablar porque muchos de nosotros trabajamos para estas empresas, pero tenemos que luchar.
In December 2011, screenwriter and comics writer Steve Niles spoke out against SOPA, commenting, I know folks are scared to speak out because a lot of us work for these companies, but we have to fight.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor enojar... pero in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 90253. Exact: 1. Verstreken tijd: 1078 ms.