Examples with "funcionando su programa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"La exploración es clave para determinar qué tan bien está funcionando su programa de manejo integrado de plagas", aseguró.
"Scouting is key to determining how well your IPM program is working," she said.
Andere resultaten
Dependiendo de las respuestas, estas pueden ser las señales de advertencia de que las cosas no están funcionando bien con su programa CoSec actual.
Depending on the answers, these may be the warning signs that things are not working well with your current CoSec program.
Esto ayudará a su médico a saber si su programa está funcionando.
This will help your healthcare provider know if your program is working.
Se le dará una mejor idea de lo bien que su programa está funcionando.
It will give you a better idea of how well your program is working.
Mantener su programa actualizado a la última versión es esencial para asegurar que el programa este funcionando de manera eficiente y que este accediendo a las ultimas características, adiciones al programa, los cálculos y las mejoras.
Keeping your program updated to the latest version is essential to ensure the program is operating efficiently and that you are accessing the latest features, program additions, calculations and improvements.
En general, se puede considerar que el programa está funcionando bastante bien.
Over all, the program can be regarded as performing reasonably well.
El programa seguirá funcionando, tal vez con valores erróneos o incorrectos.
The program will continue to run, maybe wrong or with incorrect values.
Algunos programas seguirán funcionando incluso después de que hayas cerrado la ventana.
Some programs will continue running even after you've closed the window.
Una vez que usted tiene el programa funcionando, se ve así...
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.