Ella enfrentó una fuerte comisión de salida después de decidir liquidar sus acciones.
She faced a hefty exit fee after deciding to liquidate her shares.
Los analistas sostienen que liquidar las empresas zombis liberaría capital para compañías más productivas.
Analysts argue that liquidating zombie debtors would free capital for more productive firms.
Necesitamos hacer un pago oficial para liquidar la factura pendiente.
We need to tender an official payment to settle the outstanding invoice.
La pareja discutió cómo liquidar la cuenta después de su extravagante cena.
The couple discussed how to settle the bill after their extravagant dinner.
El banco local con frecuencia subastaba propiedades embargadas para liquidar sus activos.
The local bank frequently auctioned foreclosed properties to clear their assets.
Para liquidar inventario, optaron por reducir el precio de los modelos antiguos.
To clear inventory, they chose to knock down the price of older models.
Su horizonte temporal para liquidar activos necesita alinearse con las condiciones del mercado.
His time horizon for liquidating assets needs to align with market conditions.
Él enfatizó la importancia de liquidar la cuenta por pagar a tiempo.
He emphasized the importance of settling the payable on time.
Para liquidar inventario, aplicaron un generoso descuento a la mercancía antigua.
To clear inventory, they applied a generous knockdown to old merchandise.
Él emitió una orden de pago para liquidar la factura pendiente.
He issued an order of payment to clear the outstanding invoice.
Fue responsable de liquidar las deudas del fallecido antes de la distribución.
He was responsible for settling the debts of the decedent before distribution.
Antes de salir, se aseguró de liquidar la cuenta.
Before they went out, he made sure to settle the bill.
Tiene que liquidar las cuotas de renovación con el gimnasio.
He has to settle with the gym for the membership renewal fees.