Examples with "programa complementando el" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Yo lo uso para compartir dvds con mis amigos, todos tenemos este programa complementando el grabador y nos vamos dejando pelis y las que nos gustan nos las copiamos.
I use dvds to share with my friends, we all have this program complementing the recorder and go leaving movies we like and copy us.
Andere resultaten
Además el congreso tuvo como objetivo impulsar el networking, complementando el programa científico con una exposición de productos de diagnóstico y terapéuticos.
In addition, the conference aimed to promote networking, complementing the scientific program with an exhibition of diagnostic and therapeutic products.
El programa seguirá complementando el extenso trabajo realizado por el equipo de Comercio Ético de Primark en Bangladesh.
The programme will continue to complement the extensive work carried out by Primark's Ethical Trade team in Bangladesh.
El programa seguirá complementando el extenso trabajo realizado por el equipo de Comercio Ético de Primark en Bangladesh.
The programme will complement the work already being carried out by Primark's Ethical Trade team in Bangladesh for a number of years.
El manual también servirá de instrumento de formación, complementando el Programa para redactar solicitudes de asistencia judicial recíproca.
The manual will also serve as a training tool, complementing the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool.
En los sectores de la salud, la educación y la logística, el ACNUR seguirá complementando el programa del Gobierno.
Complementando el programa de estudios de la enseñanza primaria con competencias básicas, aplicando el concepto de aprendizaje maestro y fomentando las actitudes innovadoras, creativas, democráticas e independientes de los estudiantes
Complementing primary education curriculum with basic skills, implementing learning master concept, and developing innovative, creative, democratic, and independent attitude among students
El segundo pilar comenzó sus operaciones en Enero de 2002, complementando el programa público de reparto.
The second pillar started operating in January 2002, complementing the public PAYGO program.
Complementando el programa de certificación Green-E. Estos certificados de energía renovable son otra forma de apoyar la reducción de perjudiciales emisiones de carbono de forma semejante a comprar energía directamente de proveedores de energía renovable.
Green Tags Complementing the Green-E certification program, these renewable energy certificates are another way to support the reduction of harmful carbon emissions akin to purchasing power directly from renewable energy providers.
El pueblo de Pamplona y sus iniciativas le dan una vertiente popular a la fiesta, complementando el programa oficial que prepara cada año el Ayuntamiento de Pamplona.
The people of Pamplona with their own initiatives are a basic ingredient of the fiestas.
A nivel nacional, por ejemplo, se sugirió que la comunidad empresarial imitara el proceso de la NEPAD y organizara exámenes colegiados de la actividad empresarial, complementando el programa de exámenes de la NEPAD por los propios Gobiernos africanos.
At the national level, for example, it was suggested that the business community should take a page from the NEPAD process and hold peer reviews of business, complementing the NEPAD programme of peer reviews of African Governments.
Complementando el Programa general 2001-2010, el nuevo Programa busca establecer un sistema de administración pública sólido y eficaz que funcione según los principios del estado de derecho.
Following on the Master Program 2001-2010, the new Program aims to further build a robust and effective public administrative system operating according to the principles of a State of rule-of-law.
La programación de La Deux se compone de talkshows, dramas locales, dramas de Estados Unidos y Reino Unido, noticias, deportes, películas, actualidad y también programas juveniles, complementando el canal principal de la RTBF, La Une.
La Deux's programming consists of talkshows, local dramas, dramas from the US and the UK, news, sports, movies, current affairs and also youth programmes, complementing RTBF's main channel, La Une.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.