Examples with "programa ha aprobado" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un número cada vez mayor de los adolescentes que han participado en el programa ha aprobado los exámenes nacionales de ingreso a la enseñanza secundaria.
A growing number programme participants have been able to pass nationally administered secondary school entrance examinations.
Cuando estas negociaciones están completas, el programa ha aprobado su identidad en su nombre para el host remoto, y el host remoto le ha otorgado acceso.
When these negotiations are completed, your program has proven your identity on your behalf to the remote host, and the remote host has granted you access.
El Programa ha aprobado nuevas iniciativas de gestión para mejorar la configuración de los recursos en relación con la ejecución de proyectos, que a su vez se verá potenciada por las prioridades operacionales recientemente establecidas.
The Programme has adopted new management initiatives to improve the resources/delivery configuration, which in turn will be enhanced by the newly established operational priorities.
Desde su creación en 2006, el Programa ha aprobado 145 proyectos en 104 países, lo que demuestra su efectividad para prestar apoyo a una variedad de países para dar comienzo a actividades para una gestión racional de los productos químicos.
Since its inception in 2006, the QSP programme has approved 145 projects in 104 countries, demonstrating its success in supporting a range of countries in the initiation of sound chemicals management activities.
El Comité de Seguimiento del Programa ha aprobado cinco nuevos proyectos en esta área.
Five new projects will be funded in this area following a decision of the Programme Monitoring Committee.
Andere resultaten
Este programa ha sido aprobado por el Gobierno y la Asamblea Nacional.
Túnez ha aprobado programas y desplegado importantes medios materiales y humanos con miras a la integración social de las personas con discapacidad.
Tunisia has adopted programmes and deployed significant material and human resources for the social integration of persons with disabilities.
para promover la ejecución de los programas que ha aprobado.
to promote and deliver the programmes adopted by the World Customs Organization.
El Gobierno ha aprobado programas, leyes y reglamentos pertinentes para abordar los complejos problemas sociales y económicos de los ex deportados.
Government programmes and the relevant laws and regulations have been adopted to address the complex social and economic problems of former deportees.
Además de implementar una fuerte política de conservación, el Gobierno de Panamá ha aprobado programas de incentivo para promover proyectos de reforestación.
In addition to having implemented a strong conservation policy, the Panamanian Government has enacted incentive programs to promote reforestation projects.
Como aspecto positivo, se celebraron elecciones y asumió el poder un nuevo Gobierno, cuyo programa ha sido aprobado por la Asamblea Nacional.
On the positive side, elections were held, a new Government was installed and its programme approved by the National Assembly.
La mayoría ha aprobado programas específicos sobre igualdad de oportunidades, mientras que los países nórdicos y el Reino Unido aplican el enfoque de corriente principal.
The majority have adopted specific equal opportunities programmes whereas the Nordic countries and the United Kingdom are using a mainstreaming approach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.