Examples with "programa que estableciera" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sin embargo, en general en el marco de ese Plan no se hubiera podido compartir el gasto de algún programa que estableciera como requisito indispensable para el pago de beneficios sociales básicos la participación no voluntaria en un trabajo.
In general, however, CAP would not have cost-shared in a programme that made involuntary work participation an absolute requirement for basic welfare payments.
Andere resultaten
Asimismo, recomendó al Gobierno de Vanuatu que estableciera programas para aplicar las recomendaciones de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
It also recommended to the Government of Vanuatu to develop programmes for the implementation of Millennium Development Goals recommendations.
Exhortó a Papua Nueva Guinea a que estableciera programas eficaces de formación y sensibilización de sus fuerzas de seguridad a fin de acabar con la impunidad ese respecto.
It encouraged Papua New Guinea to establish effective programmes to train and sensitize its security forces in order to stop impunity in this regard.
El Comité contra la Tortura instó al Senegal a que aprobara e hiciera cumplir el proyecto de ley de indemnización de las víctimas mantenidas en reclusión por un período de tiempo prolongado o que hayan sufrido un perjuicio de especial gravedad, y a que estableciera programas de rehabilitación.
CAT urged Senegal to adopt and implement the bill on compensation for victims held in detention for a long time who had suffered particularly serious harm; and set up rehabilitation programmes.
En esas reuniones, los agricultores acusaron al Gobierno del Territorio de desatender el sector agrícola, manifestaron su particular preocupación por la persistencia de los efectos negativos de la sequía y pidieron al Gobierno que estableciera programas especiales para ayudar a los agricultores locales.
During those meetings, the farmers accused the territorial Government of neglecting the agricultural sector. They were particularly concerned with the continued negative effects of the drought and requested the Government to establish special programmes aimed at assisting the local farmers.
El CESCR observó con preocupación que la mayoría de los adultos con discapacidad tenían que recurrir a la mendicidad, e instó al Gobierno a que aprobara una legislación contra la discriminación que estableciera programas sociales en favor de las personas con discapacidad.
Noting with concern that most adults with disabilities had to resort to begging, CESCR urged the Government to adopt anti-discrimination legislation that provides persons with disabilities with social-policy programmes.
Declaró debería ampliarse que la ejecución del Programa, y sugirió un calendario preciso para la ampliación del Programa Piloto, de forma que el Programa que se estableciera, previsto para todos los PMA, pudiera ejecutarse.
He said that the implementation of the programme should be extended. He suggested a clear calendar for the extension of the pilot programme so that the programme set up with all LDCs in mind could be implemented.
En septiembre de 1994 se constituyó una Junta Nacional para la Eliminación del Trabajo Infantil presidida por el Ministro de Trabajo con el fin de que estableciera programas y adoptara medidas para la eliminación del trabajo infantil, vigilara la aplicación de los programas y los coordinase.
A National Authority for elimination of child labour headed by the Labour Minister was constituted in September 1994 to lay down policies and programmes for elimination of child labour, to monitor programmes on implementation and coordinate these programmes.
En julio de 1969 la Central de la CIA en Santiago solicitó y recibió la aprobación del cuartel general para un programa secreto que estableciera infiltrados de inteligencia en los servicios del ejército chileno con el fin de controlar la conspiración del golpe militar.
In July 1969 the CIA Station in Santiago requested and received Headquarters approval for a covert program to establish intelligence assets in the Chilean armed services for the purpose of monitoring coup plotting.
En el marco de ELMO, se elaboró un documento de análisis y referencia para que el programa estableciera el contexto, la visión y la estrategia del proyecto.
As a part of ELMO, an analysis and guideline document was prepared for the program to establish the overall background, vision and strategy for the project.
El Programa quería que se estableciera uno de esos marcos para cada uno de los países en los que tenía una oficina exterior y que se preparasen otros para países o regiones que tenían alta prioridad en la ejecución de su mandato.
The Programme required a framework to be drawn up for each country in which it had a country office and that others be prepared for countries or regions that were a high priority in the implementation of its mandate.
Cuando la Dra. Demas inició el programa en 2004, le dijo al director que estaba dispuesta a escribir subvenciones por tres años para que el programa se estableciera de manera que los demás pudieran ver que tiene un fondo educativo.
When Dr. Demas initiated the program in 2004 she told the principal that she was willing to write grants for three years to get the program established so that others could see it has educational substance.
Desde que el programa se estableciera sobre los principios de la Resolución 1325, el Consejo de Seguridad ha adoptado otras tres resoluciones que apoyan las mismas líneas de actuación: las resoluciones 1820, 1888 y 1889.
Since the agenda was set with the core principles of resolution 1325, three supporting resolutions have been adopted by the Security Council - 1820, 1888 and 1889.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.