Examples with "programa que se complementa con el que" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nos da mucho gusto contribuir con la CONABIO, tanto a la Fundación Carlos Slim como a Telcel, en el desarrollo de este programa que se complementa con el que tenemos en la Alianza con el WWF.
TELCEL and the Carlos Slim Foundation are very pleased to help CONABIO develop this program that complements our existing partnership with the WWF.
Andere resultaten
Esta oferta se complementa con servicios que exceden el ámbito financiero y que incluyen eventos de networking para emprendedoras y programas de capacitación.
This offering is further complemented by non-financial services including networking events for women entrepreneurs and training programs.
El programa se complementa con una tienda de música de plataformas en el que comprar nuevas piezas individuales o álbumes completos y varias herramientas sociales para compartir lo que estás escuchando.
The program is complemented by a platform music store where you buy new individual pieces or entire albums and several social tools to share what you are listening.
Consideramos que se podría realzar el informe con nuevas recomendaciones viables y orientadas hacia la acción, a efectos de que pueda servir como firme complemento de "Un programa de paz".
We feel that in order to serve as a strong complement to "An Agenda for Peace" the report could be enhanced with further feasible and action-oriented recommendations.
Esto no quiere decir que el complemento se instala por detrás suyo sino simplemente que los usuarios no se dan cuenta qué tipo de programas se instalan con exactitud.
Una aplicación que proporciona a los consumidores educación nutricional y coaching a través de programas de ejercicios de yoga, meditación, artículos de interés y tips que se complementa con el programa de suplementos adquirido.
This application provides to consumers with nutritional education and coaching through yoga exercise programs, meditation, articles, and tips that are complemented by the acquired supplement program.
El apoyo que presta la organización se complementa con el programa de formación e inclusión productiva, que prepara a los participantes para su ingreso en el mercado laboral estructurado o para su actuación como empresarios.
The organization's support is complemented by the training and productive inclusion programme, which prepares participants for the formal labour market or for becoming entrepreneurs.
Para obtener un mejor resultado de FaceMorpher, el mismo asistente del programa nos recomienda utilizar fotografías frontales en las que se vea todo el rostro, sin complementos que puedan alterar la transición de una fotografía a otra y con buena luminosidad.
To get the best results, the FaceMorpher Multi assistant recommends using pictures taken head-on and showing your whole face, without any accessories that might alter the transition between the photos. They should also have good lighting.
El proyecto descubrió que, si se compara a los aspirantes a las StG con otros investigadores del mismo nivel, el programa ofrece el valor añadido que representa la autonomía financiera como complemento a la independencia científica.
Comparing StG applicants to their peers at the same career level, the project found that the scheme complements existing scientific independence with the added value of financial autonomy.
No solo comprende rutas de formación para la generación de conciencia, sino que se complementa con información que lleva a la acción para el desarrollo proactivo de programas que minimicen los riesgos, aumente la eficiencia y fomente el cambio significativo del comportamiento.
It does not only have training routes to create conscience, but complements the information that leads to action in the proactive development of programs that minimize risks, increase efficiency and fosters a significant change in behavior.
El programa de deportes se complementa con un calendario de actividades extracurriculares que tiene lugar fuera del horario escolar, en el que los alumnos que así lo deseen pueden tomar clases de danza, fútbol, gimnasia y natación en los meses cálidos.
The sports curriculum is complemented by a programme of extracurricular activities where, outside of normal school hours, students can participate in dance classes, football, gymnastics and swimming in the warmer months.
También cuenta con una sección desde la que definir los programas que se ejecutan con el arranque de Windows o configurar los complementos que añadimos a nuestro navegador web, posibles responsables también de un funcionamiento ralentizado del equipo.
It also has a section from which you'll be able to define the programs that run with the Windows Startup or configure the complements that you add to your browser, possibly responsible for the computer being slower.
Este programa a nivel de todo el sistema, que complementa módulos existentes más focalizados, asegurará que los funcionarios competentes se familiaricen con el enfoque unificado de la Organización sobre el estado de derecho y lo promuevan en sus relaciones con los Estados Miembros.
This system-wide programme, which complements existing, more focused modules, will ensure that relevant staff members understand the Organization's unified approach to rule of law and promote it in their relations with Member States.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.