We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
comprehensive programmes for
comprehensive programmes of
broad programmes of
extensive training programmes
comprehensive training programmes
extensive immunization programmes
Mejore la tasa de alfabetización femenina adoptando programas amplios de educación y capacitación formal y no formal.
Improve the literacy rate of women through the adoption of comprehensive programmes for formal and non-formal education and training.
Entre ellos cabe mencionar documentos presentados sobre garantías de seguridad en la reducción de armas nucleares no estratégicas, mecanismos de cumplimiento, superación del déficit institucional del Tratado, verificación, y programas amplios de desarme nuclear.
These include, inter alia, papers submitted on security assurances reductions of non-strategic nuclear weapons, compliance mechanisms, overcoming the institutional deficit of the NPT, verification, and comprehensive programmes for nuclear disarmament.
Esos mandatos exigían, esencialmente, investigaciones para determinar los hechos y evaluaciones de los fenómenos, situaciones y casos, y por lo que se refería a los peritos en servicios de asesoramiento, la evolución de programas amplios de asistencia y formación en derechos humanos.
Those mandates essentially required fact-finding investigation and assessment of phenomena, situations and cases, and, as far as advisory service experts were concerned, development of comprehensive programmes of human rights assistance and training.
Estas medidas solo resultarán eficaces si se aplican en el marco de programas amplios de reforma en materia de seguridad, que estén sometidos a la autoridad de gobiernos civiles representativos.
This will be effective only if it takes place within the framework of comprehensive programmes of security reform, subject to the authority of representative civilian Governments.
El Gobierno de Cuba procura prevenir de manera sistemática el delito mediante programas amplios de desarrollo económico, social y cultural y el perfeccionamiento sistemático de su marco jurídico.
The Cuban Government was engaged in systematically preventing crime through broad programmes of economic, social and cultural development and the systematic improvement of its legislation.
Es preciso elaborar programas amplios de aprendizaje social y desarrollo comunitario con el fin de transformar las formas tradicionales de capital social en mecanismos eficaces de cooperación y asociación con las instituciones modernas.
Comprehensive programmes for social learning and community development should be created for transferring traditional forms of social capital into effective mechanisms of cooperation and partnership with modern institutions.
Algunos organismos de ayuda bilateral también mantienen programas amplios de reunión de datos.
Some bilateral aid agencies also maintain extensive data collection programmes.
Se deben instituir programas amplios de educación sobre los derechos humanos en las escuelas.
Debe exigirse a las instituciones financieras que apliquen como corresponda programas amplios de diligencia y vigilancia debidas.
Financial institutions must be required to properly implement comprehensive due diligence and vigilance programmes.
En muchos casos, esta heterogeneidad política perjudica o dificulta la aplicación de programas amplios de ordenación del medio.
In many cases this political heterogeneity hinders the implementation of comprehensive environmental management programmes.
Se alentará y ayudará a siete empresas asociadas y sus sucursales a aplicar programas amplios de bienestar en el trabajo.
The seven partner companies and their branches will be encouraged and enabled to implement comprehensive wellness workplace programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.