Download for Windows Premium
Publiciteit
recogen programas

Examples with "recogen programas" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En último lugar, se recogen programas y ejemplos de ambos subconjuntos de modelo de datos.
Finally, schemas and examples are provided for both data model subsets.
Por su parte, los espacios "dentro" recogen programas con necesidades más específicas, y en ellos aparecen materialidades diseñadas en consecuencia.
For their part, the purely "interior" rooms accommodate programs with more specific needs, and consequently, their materialities are designed to fit them.
Prueba de ello es que en las áreas de actuación previstas en el Plan se recogen programas destinados a lograr la consecución del principio de igualdad de tal forma que esta sea real y efectiva.
The action areas established in the plan include programmes to ensure real and effective implementation of the principle of equality of treatment.
Dichos documentos, referidos a uno o varios países durante un período máximo de siete años y dentro de los límites de la aplicación del Reglamento, recogen programas indicativos plurianuales que especifican concretamente los objetivos prioritarios y las dotaciones financieras indicativas.
These papers cover one or more countries for a maximum of seven years and are restricted to the scope of this contain multiannual indicative programmes which specify in particular the key objectives and indicative financial allocations.
Todos hemos visto ejemplos de ello, casos en que personas y gobiernos bien intencionados recogen programas, no los adaptan a las circunstancias locales y terminan creando más dificultades en lugar de eliminarlas.
We have all seen examples of that, where well-meaning individuals and Governments take programmes down off the shelf, do not adapt them to local circumstances and end up creating more, not fewer, difficulties.

Andere resultaten

Nuestros programas no recogen ningún tipo de información personal.
Our programs do not collect any kind of personal information.
Las disposiciones relativas a las medidas regionales se recogen en el programa nacional.
The provisions for the regional measures are laid down in the national programme.
Esas esferas se recogen en los programas de la CESPAP.
Those areas were reflected in ESCAP programmes.
Saber dónde dirigir los recursos del país es algo que recogen sus programas de evaluación.
Knowing where to direct the country's resources is down to its evaluation programmes.
Así lo han interpretado las fuerzas políticas cuyo discurso y programas recogen las demandas ciudadanas de más participación.
A view reflected by political forces whose discourse and policy agendas include citizens' demands for greater participation.
En su programa recogen representaciones para niños, flamenco, danza, teatro y conciertos.
In their program everything can be found, from children plays to flamenco, dancing shows and concerts.
Estos tres documentos, junto con otras propuestas de la Comisión, recogen el programa de medidas necesarias para reforzar la competitividad.
These three documents, along with other Commission proposals, set out the agenda which must be met for competitiveness to improve.
Los registros del cáncer son programas que recogen datos sobre los casos de cáncer en una población dada.
Cancer registries are programs that collect data on cancer cases in a given population.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor recogen programas in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 372. Exact: 5. Verstreken tijd: 264 ms.