Examples with "refiere con... "Primera" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La frase "los costes en que incurran... para la obtención de créditos" en la segunda parte del primer párrafo del punto k) se refiere a una situación similar, aunque con una financiación privada.
The phrase "the costs incurred... in obtaining credits" in the second part of item (k) refers to a similar situation, but with private financing.
La frase "los costes en que incurran... para la obtención de créditos" en la segunda parte del primer párrafo del punto k) se refiere a una situación similar, aunque con una financiación privada.
The phrase "the costs incurred... in obtaining credits" in the second part of item (k) refers to a similar situation, but with private financing.
Los actos a que se refiere el párrafo primero terminarán con la fórmula "Hecho en..., el...", siendo la fecha la de adopción por parte del Consejo.
They shall be concluded with the formula "Done at...", "(date)", the date being the date of their adoption by the Council.
Así pues, no consideramos que la obligación que establece la primera oración del párrafo 2 del artículo 6 se refiera exclusivamente a que se dé "a todas las partes interesadas, previa solicitud, la oportunidad de reunirse con aquellas partes que tengan intereses contrarios...".
Thus, we do not consider that the obligation in the first sentence of Article 6.2 is concerned exclusively with "providing opportunities for all interested parties to meet those parties with adverse interests...".
Esto se deduce, en primer lugar, a partir de una comparación con la disposición paralela en el artículo 48 del Tratado CE, que se refiere a "las sociedades constituidas de conformidad con la legislación de un Estado miembro...".
This follows, first, from a comparison with the parallel provision in Article 48 of the EC Treaty, which refers to "companies or firms formed in accordance with the law of a Member State...".
La primera persona del plural ("de nosotros") en la tercera frase (que comienza con "Dos mil asesinados...") se refiere a Danton.
The first-person plural ("us") in the third sentence (beginning "Two Thousand slain...") refers to Danton.
Me refiero a que si querés ir primero Pensabas que...
I meant, did you want to go first? You-you thought...
Pequeña morena dp primera vez que me refiero, yo estaba acostada en...
Tiny brunette dp first time I mean, I was laying it on...
No, me refiero a que nos cepillemos los dientes primero...
Primero que todo déjenme explicar a lo que me refiero por complejo...
No? Okay, so first of all let me try and define what I mean by complex.
Tampoco creo que sea su primer barbacoa... si saben a lo que me refiero.
I don't think this is his first barbecue either, if you know what I mean.
Me refiero a que... lloré cada día de camino al trabajo durante mis primeros dos meses.
I mean, I cried like every day on the way home from work my first two months.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.