Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
someter
submit
subject
subdue
refer
file
place
undergo
subjugate
suppress
bend
surrender
subordinate
overpower
enslave
put under
overcome
oppress
bring under
put through
beat into submission
tyrannize
bring into subjection
overbear
Es muy peligroso someter su voluntad a la de otra persona.
It is very dangerous to submit your will to someone else's.
Uno de los dos iba a someter su voluntad al otro.
Someone was going to submit his will to the other.
Hasta se podría someter al dueño a severos castigos civiles y criminales.
Could even subject the owner to severe civil and criminal penalties.
Puede someter las leyes físicas a su voluntad para crear o hacer cambios.
It can subject physical laws to its will to create or make changes.
Varios guardias intentan someter al maestro aire, sin ningún resultado.
Several guards attempted to subdue the airbender, to no avail.
Para someter al enemigo con armas poderosas, obtener prueba de mi fuerza.
To subdue the enemy with powerful weapons, get proof of my strength.
Compite con tus amigos por someter sus cuentas y de ganar premios semanales.
Compete with friends by submitting your scores and to win prizes weekly.
Se deberá someter el certificado de defunción del beneficiario primario ya fallecido.
The death certificate of the deceased primary beneficiary must be submitted.
La primera fase consistió en someter emociones negativas y voluntad humana.
The first phase consisted of submitting negative emotions and human will.
Orgullo mundial de someter la cuenta en nombre de su país.
Global pride of submitting score on behalf of your country.
Cada aplicante ha de someter su aplicación a través del portal enlazado abajo.
Each applicant must submit his/her application through the portal linked below.
Me cansé de someter mi voluntad a los caprichos de otros.
I am done submitting my will to the caprices of others.
Le animamos a que lea esa política antes de someter cualquier información personal.
We encourage you to read that policy before submitting any personal information.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die someter bevatten

someter a rayos X v.
X-ray
"They will X-ray the broken arm to check for fractures."
someter a votación v.
take a vote
"The committee will take a vote on the proposal today."
put to a vote
"The committee will put the proposal to a vote."
someter a consideración v.
put before
"The proposal was put before the committee last week."
! someter a un interrogatorio v.
! put on the grill
"The detective put the suspect on the grill."
! give someone a grilling
"The police gave him a grilling about his whereabouts."
someter a discusión v.
table
"The committee tabled the proposal for further review."
! someter a un interrogatorio intenso v.
! give the third degree
"The teacher gave the third degree to the late student."
someter a v.
put me through
"They put me through a lot during training."
put someone through
"They put her through a lot during the interview."
! someter a críticas v.
! give someone a rough time
"The critics gave the movie a rough time in their reviews."
someter por la fuerza v.
force into submission
"The army tried to force into submission the rebels."
! Someter a escrutinio v.
! put through the wringer
"The proposal was put through the wringer before approval."
golpear hasta someter v.
beat into submission
"The guards beat the prisoner into submission."
! someter a pruebas rigurosas v.
! put through the mill
"The new software was put through the mill before release."
! someter a una tortura v.
! put someone through hell
"The coach put the team through hell during training."
! someter a una experiencia difícil v.
! put someone through the mill
"The coach put us through the mill during training."
! someter a un infierno v.
! put through hell
"The coach put the team through hell during training."
someter una propuesta v.
table a proposal
"The committee will table a proposal for the new policy."

Synoniemen voor someter in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 9904. Exact: 9904. Verstreken tijd: 82 ms.