Our computer programme will calculate the amount due to all successful named holders on a calendar quarterly basis.
Unser Computerprogramm wird den Betrag berechnen, der allen erfolgreichen, namentlich genannten Inhabern auf einer jährlichen Quartalsbasis zusteht.
I don't think a computer programme will be developed any time soon that transforms a photo of the landscape into a finished panorama.
Ich glaube nicht, dass es schon bald ein Computerprogramm geben wird, in das man ein Foto der Landschaft einspeist und heraus kommt ein fertiges Panorama.
The national computer programme will provide the authorities with a powerful management tool, contribute to overcoming the difficulties encountered in the past and strengthen partnership by ensuring transparent management, monitoring, evaluation and controls.
Durch das nationale EDV-Programm erhalten die Programmverwaltungsbehörden ein leistungsfähiges Instrument, mit dem die in der Vergangenheit aufgetretenen Schwierigkeiten überwunden werden können und die Partnerschaft durch eine transparente Verwaltung, Begleitung, Bewertung und Kontrolle verstärkt wird.
The national computer programme will provide the managing authorities with a powerful tool, help solve some of the difficulties encountered in the past and strengthen the partnership through transparency in management, monitoring, evaluation and surveillance.
Das nationale Informatikprogramm gibt den Verwaltungsbehörden ein leistungsfähiges Instrument an die Hand, das dazu beiträgt, die früher aufgetretenen Probleme zu beseitigen, und das die Partnerschaft durch die Transparenz der Verwaltung, Begleitung, Bewertung und Kontrolle stärkt.
Autres résultats
Computer programmes will then tell their users what they will do, want, or experience next.
Computerprogramme werden dann ihren Nutzern sagen, was sie als nächstes tun, wollen oder erleben werden.
With these technologies, computer programmes will be able to intelligently understand in what context data should be stored, as well as draw logistical conclusions and establish correlations.
Mit diesen Technologien können Computerprogramme intelligent nachvollziehen, in welchem Kontext Daten abgespeichert wurden, logische Schlüsse ziehen und Zusammenhänge herstellen.
The Computer Grrrls film programme will end in sweetSixteen with three films of the French film director Nathalie Magnan.
Das Computer Grrrls Filmprogramm wird im sweetSixteen mit drei Filmen der französischen Filmregisseurin Nathalie Magnan zu Ende gehen.
Using a video camera and a special computer programme, we will record the directions in and the velocities with which paramecia swim.
Wohin und wie schnell die Einzeller schwimmen, zeichnen wir mit einer Videokamera auf und benutzen ein Computerprogramm zur Auswertung.
All computer science master's programmes will be offered exclusively in English in the 2016/17 winter semester.
Ab dem Wintersemester 2016/17 werden alle Informatik-Masterstudien ausschließlich auf Englisch angeboten.
With our 3 dimensional computer programmes, you will be able to visit it before it has even been built, modify each of its details in real time and optimise it to be sure of your choices.
Mit den dreidimensionalen Darstellungsmöglichkeiten unserer Modellierungsprogramme können Sie Ihr zukünftiges Heim noch vor Baubeginn besichtigen und alle Details in Echtzeit verändern und ausfeilen, bis Sie sich bei allen Entscheiden ganz sicher sind.
Use MixSense DJ Studio, a computer programme with which you will achieve astonishing results in your musical productions. You don't need a recording studio.
As of winter semester 2016-17 Passavian students enrolled in the M.Sc. Computer Science programme will be able to study at Ecole Supérieure des Communications de Tunis (SUPCOM) for one year and obtain a second degree in the process.
Masterstudierende aus dem Fachbereich Informatik und Informationstechnik der Universität Passau können ab dem Wintersemester 2016/17 ein Studienjahr in Tunesien an der École Supérieure des Communications de Tunis (SUPCOM) absolvieren und auf diesem Weg einen zweiten Studienabschluss erwerben.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.