This is laudable, since these are good and important programmes.
Das ist lobenswert, da dies gute und wichtige Programme sind.
This could delay or even completely jeopardise both current and planned programmes.
Dies kann die laufenden und geplanten Programme verzögern oder gar ganz gefährden.
Because what is important to us is the outcome of these programmes.
Denn wichtig für uns ist, was bei diesen Programmen herausgekommen ist.
This is proportionally about twice as much as in earlier programmes.
Proportional gesehen ist dies etwa doppelt so viel wie bei früheren Programmen.
This would not do justice to the complexity of the different programmes.
Dies würde auch der Komplexität der einzelnen Studiengänge nicht gerecht.
I am delighted that these programmes have been so well received.
Ich freue mich sehr, dass die Programme so gut angenommen werden.
We should, however, jointly evaluate our special national programmes.
Wir müssen jedoch unsere nationalen, speziellen Programme gemeinsam auswerten.
It's one of our smallest programmes and thus not very well known.
Es ist eines unserer kleinen Programme und daher weniger bekannt.
These are the quality requirements that programmes must meet before transmission.
Qualitätsstandards, die Programme erfüllen müssen, bevor sie gesendet werden.
Unfortunately, this is not the only thing these programmes have in common.
Aber das ist leider nicht das einzige, was diese Programme gemeinsam haben.
In that regard, we already have programmes that are being promoted.
Diesbezüglich verfügen wir bereits über Programme, die gefördert werden.
The time has now come to renew these two pre-existing programmes.
Heute geht es nun darum, diese beiden bereits vorhandenen Programmen fortzuführen.
Moreover, it should be noted that the programmes are fee-based.
Zu beachten ist weiter, dass die Programme kostenpflichtig sind.