Carried the Colonel on my back through a hail of bullets.
L-am cărat pe colonel în spate, printr-o ploaie de gloanțe.
There are times when cowardice is a virtue, my dear Colonel.
Sunt timpuri când lașitatea este o virtute, dragul meu colonel.
Take it easy, Colonel. I'll get you outside.
La-o ușor colonele, te voi scoate eu afară de aici.
Colonel, we're not going to accomplish anything like this.
Ascultă, colonele, nu am făcut nimic de genul ăsta.
Colonel, it's good to see you alive and well.
Colonele, ma bucur sa te vad în viata și sanatos.
The Colonel told me initially they take fire every single day.
Inițial Colonelul mi-a spus că se deschide focul în fiecare zi.
Colonel, you're welcome to replace me anytime you like.
Colonel, sunteți liber sa mă inlocuiți în orice moment doriți.
The Colonel... has come all this way to meet you.
Colonelul... A venit tot în acest fel să te cunosc.
Colonel, I merely point out their lack of recent experience.
Colonele, doar ce am punctat lipsa lor de experienta recenta.
Well, you have a reputation for shunning politics, Colonel.
Ei bine, ai o reputație pentru shunning politică, colonelul.
Do your best for them not to see you, Colonel.
Dă-ți silința ca nici ei să nu te vadă, colonele.
Colonel, I just might have a little mission for you.
Colonele, este posibil să am o mică misiune pentru tine.
Colonel, they're going to make us pay for this.
Colonele, ei vor sa ne facă sa plateasca pentru aceasta.