He could wait... Eventually he'll have to come down.
Eventually, the neighbors came to terms with the boundary dispute.
Eventually, we all saw the funny side of the embarrassing speech.
Până la urmă, am văzut cu toții partea amuzantă a discursului jenant.
Eventually, his parents ponied up enough money for the deposit on the apartment.
Până la urmă, părinții lui au scos destui bani din buzunar pentru avansul la apartament.
Eventually, the smaller companies threw in with the market leader's strategy.
În cele din urmă, firmele mai mici s-au alăturat strategiei liderului de piață.
Eventually, he turned round to the new idea and embraced it fully.
În cele din urmă, a acceptat noua idee și a îmbrățișat-o pe deplin.
Eventually, it came out that the data had been deliberately manipulated.
În cele din urmă, a ieșit la iveală că datele fuseseră manipulate intenționat.
Eventually, the board saw through the reports and discovered the financial fraud.
În cele din urmă, consiliul a văzut prin rapoarte și a descoperit frauda financiară.
Eventually, the board found its way clear to approve the risky investment.
În cele din urmă, consiliul s-a înduplecat să aprobe investiția riscantă.
Eventually, she made her peace with growing older and embraced the changes.
În cele din urmă s-a împăcat cu situația îmbătrânirii și a acceptat schimbările.
Eventually, she come to find her lost keys under the sofa.
În cele din urmă, și-a dat seama că cheile pierdute erau sub canapea.
Eventually, the truth began to filter through despite the initial denial.
Până la urmă, adevărul a început să iasă la iveală, în ciuda negărilor inițiale.
Eventually, you're going to have to rely on someone.
Până la urmă, va trebui să te bazezi pe cineva.