Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Grace
/ɡɹeɪs/
Grace, I really don't want you dating anyone else.
Har, eu chiar nu vreau vă dating oricine altcineva.
So either you've lost my Grace or you're stalling.
Deci, fie ai pierdut harul Meu sau ești trage de timp.
Grace, have your team release a statement to the media.
Grație, au echipa de presa o declarație la mass-media.
Grace isn't something you can pick up at the market.
Grația nu este ceva ce o poți cumpăra de la un magazin.
Well. Grace didn't tell us that she had company.
Bine... Harul nu ne-a spus ca ea a avut companie.
Grace told the police, the infant was found unharmed.
Harul a spus poliției, copilul a fost găsit nevătămat.
Grace is an incredible interior designer, among other talents.
Harul este un designer de interior incredibil, printre alte talente.
Grace lifted her hand to point out the mistake in the presentation.
Grace a ridicat mâna ca să arate greșeala din prezentare.
Grace knows I would do anything to get back to her.
Grace știe că voi face orice să mă întorc la ea.
Seattle Grace is on the hook here if this girl dies.
Seattle Grace va fi tras la răspundere dacă fata va muri.
You don't marry for love the second time, Grace.
Tu nu se casatoresc pentru dragoste a doua oara, Grace.
The doctor said we have to remove Grace from our lives.
A spus că trebuie s-o eliminăm pe Grace din viața noastră.
And you also helped confirm that Grace's mother was dead.
Și de asemenea mi-ai confirmat că mama lui Grace era moartă.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec Grace : exemples et leurs traductions en roumain

by the grace of God adj.
prin harul lui Dumnezeu
"He survived the accident by the grace of God."
fall from grace n.
cădere în dizgrație
"After the scandal, the politician's fall from grace was swift and severe."
grace of God n.
mila lui Dumnezeu
"He sought the grace of God for his mistakes."
saving grace n.
calitate salvatoare
"His honesty was his saving grace amidst his many flaws."
say grace v.
a spune rugăciunea
"Before dinner, the family gathered to say grace."
with bad grace adv.
nepoliticos · fără grație
"She left the meeting with bad grace."
act of grace n.
act de grație · gest de bunătate
"The king's pardon was an act of grace."
but for the grace of God exp.
fără ajutorul lui Dumnezeu
"But for the grace of God, I could be homeless."
day of grace n.
zi de grație · perioadă de grație
"The bank gave him a day of grace to pay."
descent from grace n.
pierdere de statut
"His descent from grace shocked everyone at the company."
grace under pressure n.
grație sub presiune
"She showed grace under pressure during the crisis."
in a state of grace adj.
într-o stare de grație
"Living by the sea, she was in a state of grace."
lapse from grace n.
cădere în dizgrație
"After the scandal, he suffered a lapse from grace."
return to grace v.
a reveni în grații
"After the scandal, he returned to grace with the public."
state of grace n.
stare de grație · armonie interioară
"The garden was her state of grace."
with a bad grace adv.
cu neplăcere · cu reticență
"He accepted the apology with a bad grace."
! grace with one's presence v.
a onora cu prezența
"She graced the party with her presence."
days of grace n.
perioadă de amânare
"The bank gave him three days of grace to settle the debt."
herb of grace n.
iarba harului · ruda comună
"Herb of grace is often used in traditional medicine."
with a good grace adv.
cu bunăvoință
"She accepted the criticism with a good grace."

Synonymes et analogies de "Grace" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
beanbag: soft furniture filled with beans for seating
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent Grace

Résultats: 20520. Exacts: 20520. Temps écoulé: 75 ms.