And-and the guide - He... He-he wanted us To-to go see some gazelles, And so we got off the car, We got closer to-to the gazelles, And-and...
A vrut să mergem să vedem niște gazele, așa că am ieșit din mașină, ne-am apropiat de gazele, iar apoi am auzit un sunet.
But when he's got a wife and three children to support... and his job's all he's got... what do you think he ought to do about it then?
Însă când are o soție și trei copii de întreținut, și nu are nimic în afară de serviciu, ce crezi că trebuie să facă în această situație?
I think he... I think he got some whiskey and a carton of cigarettes, and a couple of spy novels, and... I think he got out on the boat and steered it to a nice spot close to shore like he likes and...
Cred că și-a luat whisky și un carton de țigări și câteva cărți de spionaj... și cred că a ieșit cu barca și s-a îndreptat spre un loc drăguț, aproape de țărm cum îi place lui.
Stuff like in Mexico City... Sculpture where the guy's sitting... in the chair, it's like he's sitting in a rocket, and he's got controls in front of him, he's got the breathing apparatus.
Chestiile din Mexic... Sculptura cu tipul care stă pe scaun de parcă ar fi într-o rachetă, cu manete în fața lui și aparat pentru respirat.
And... and the guide... he... he... he wanted us to... to go see some gazelles, and so we got off the car, we got closer to-to the gazelles, and... and... and then I...
A vrut să mergem să vedem niște gazele, așa că am ieșit din mașină, ne-am apropiat de gazele, iar apoi am auzit un sunet.
He's about this tall, he's got long hair, he's wearing a... a jean jacket and jeans... and, like, a plaid shirt, and he's got boots...
E cam așa de înalt, are păr lung, poartă... jachetă și jeans... și, ceva, pălărie largă, și e încălțat în cizme...
This guy, Mr Memory, he's 85 years old, he's got a memory... Instant recall, he's got things in his head - entire books, - palindromes, speeches...
Era un tip, Mr Memory, avea 85 ani și o memorie amintiri instantanee, avea lucruri în creier - cărți întregi, - palindromuri, cuvântări...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.