Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Hit
/hɪt/
Hit them with the electromagnetic pulse like we did last time.
Poate îi putem lovi cu un puls electromagnetic ca data trecută.
Hit again, I don't know of how many are them.
Lovi din nou, eu nu știu de cat de multi sunt ei.
An object like this doesn't Hit the market everyday.
Un astfel de obiect nu ajunge pe piața în fiecare zi.
Hit the river, head downstream, downriver at every branch.
Ajungem la râu, mergem în josul apei, căutam fiecare creangă.
Hit one, and a locking bolt seals the safe permanently.
Atinge una, și un sistem de blocare va sigila seiful permanent.
Hit that bundle of nerves behind the ear, you go down.
Dacă-ți ating grupul de nervi din spatele urechii, cazi.
Hit your opponent four times without reply to win the game.
Lovesti adversarul de patru ori fără răspuns pentru a câștiga jocul.
Hit that flame the second it opens or I'm burned.
Lovește flacăra în secunda când o deschid sau m-am ars.
Hit that helicopter yesterday; I figure he's in shock.
S-a lovit de elicopter ieri, și bănuiesc că e în șoc.
Hit him high like that, he'll break your back.
Daca-l lovești asa de sus, o sa-ți rupă spinarea.
Hit his back or something, I don't know.
A lovit din spate lui sau ceva, eu nu știu.
Hit him again, and then you'll see me get angry.
Loveste-l din nou și o sa ma vezi devenind furios.
Hit the target and score as high as you can.
Loveşte ţinta şi scorul la fel de mare ca poti.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec Hit : exemples et leurs traductions en roumain

! be a hit v.
a avea succes · a fi un succes
"The new video game will be a hit with teenagers."
! be a hit with v.
a fi un succes la
"The new song is a hit with teenagers."
! hit me v.
a m-a lovit · a m-a afectat emoțional sau mental
"The news of her passing hit me hard."
! hit off v.
a se înțelege · a se potrivi
"They hit off immediately at the party."
hit the kerb v.
a lovi bordura · a atinge bordura
"She accidentally hit the kerb while parking."
hit the target v.
a atinge ținta · a realiza obiectivul
"She worked hard to hit the target and get the promotion."
! be hard hit by v.
a fi puternic afectat
"Many families were hard hit by the storm."
! become an overnight hit v.
a deveni un hit peste noapte
"The song became an overnight hit after its release."
box office hit n.
hit de box office
"The new superhero film is a box office hit."
hit a brick wall v.
a da de un zid · a nu progresa
"After hours of discussion, we hit a brick wall and had to adjourn."
hit a nerve v.
a atinge un nerv sensibil
"Her joke brought up a tender subject and he snapped at once."
hit a plateau v.
a se opri · a stagna
"Sales hit a plateau after the initial surge."
! hit a rough patch v.
a trece printr-o perioadă dificilă
"They hit a rough patch in their marriage last year."
hit a wall v.
a întâmpina un obstacol
"During the project, we hit a wall and had to rethink."
hit bottom v.
a atinge fundul · a ajunge la fund
"The diver hit bottom at 30 meters."
! hit by a truck adj.
extrem de obosit · epuizat
"After the marathon, I felt hit by a truck."
! hit it off v.
a înțelege de minune
"They hit it off immediately at the party."
hit me up v.
a contacta · a da de veste
"Hit me up when you arrive."
hit new lows v.
a atinge noi minime
"The company's profits hit new lows this quarter."
hit on v.
a găsi soluția · a descoperi
"She hit on the perfect solution to the problem during the meeting."

Synonymes et analogies de "Hit" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
frame: border enclosing a picture or mirror
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent Hit

hit on +10k
hit with +10k
hit it off 7180
it hit me 4930
hit up 4800
hit me +10k

Résultats: 114470. Exacts: 114470. Temps écoulé: 117 ms.