Since my daughter has Down Syndrome... Okay, okay, I see.
Având în vedere că fiica mea are sindromul Down... OK, spune.
If this one has cancer, then... Okay, okay, Heidi, just... it's not bad news yet.
Dacă acesta are cancer, atunci... Heidi, încă nu sunt vești proaste.
The patient has a fever... Okay... no abdominal pain, the labs are normal, and a negative CT.
Pacientul are febră, nu-l doare burta, analizele sunt normale și CT nu semnalează nimic.
And you... you have nothing to say to my handsome soon-to-be lawyer son who has big músculos... Okay, mamá. That's enough.
Și tu n-ai nimic să-i spui fiului meu chipeș, viitor avocat, cu mușchi puternici...
Whatever "A" has on us... okay, we didn't kill Wilden.
Cu orice ne-ar avea 'A' la m? n? ... bine, deci nu l-am omor?
Our ship engine has more melody... Okay, play your music... I want to see... have to sing!
Bine, canta-ți muzica vreau sa vad... Bharat... trebuie sa canti!
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.