Kind of your calling card, if I remember correctly.
Fel de dvs. carte de vizită, dacă îmi amintesc corect.
Kind of woman that makes a man take his own life.
Tipul de femeie care face un om sa-și ia viata.
We've been working on a new Kind of slasher film.
Ei bine lucrăm la un nou gen de filme de groază...
Kind of week that would rattle someone who's newly sober.
Genul de săptămână care ar zdruncina și pe cineva mai sobru.
Kind of tough for a guy with my record to get one.
Genul dur pentru un tip cu recordul meu de a obține unul.
Kind of day that makes you glad to be alive.
Genul de zi care te face sa te bucuri ca traiesti.
Kind words can sometimes heal the wounds caused by harsh criticism.
Uneori, vorbele blânde pot vindeca rănile provocate de critici dure.
Kind words can improve the spirits of someone feeling down.
Cuvintele frumoase pot ridica moralul cuiva care se simte la pământ.
Kind words often animate the spirit of those feeling lonely.
Vorbele bune adesea însuflețesc sufletul celor care se simt singuri.
Kind words from friends were a sweet balm after the breakup.
Vorbele bune de la prieteni au fost un balsam după despărțire.
Kind words can diffuse a friend's sadness over time.
Vorbele frumoase pot, în timp, să aline tristețea unui prieten.
Kind words can heal emotional wounds faster than anything else.
Vorbele bune pot vindeca rănile sufletești mai repede decât orice altceva.
Kind words helped heal emotional wounds that had lasted for years.
Vorbele calde au contribuit la vindecarea rănilor sufletești care duraseră ani de zile.