Fel ca nu se tem pentru a afișa o glezna puțin.
The kind that aren't afraid to show a little ankle.
Fel nostru poate ajuta la rezolva acest mister și să vă completați.
Our kind can help solve that mystery and make you complete.
Vei primi mandat în timp record, Fel înaintea mea.
You'll get tenure in record time, way before me.
Ciudat Fel de-a te imbraca de inmormântare.
That's a peculiar way to dress for a funeral.
Fel cum mă simt despre tine chiar acum.
Sort of like how I'm feeling about you right now.
Fel. Adică, se arată că ea ar putea fi reabilitate.
Sort of. I mean, it shows that she could be rehabilitated.
Fel pe linie ar putea, dar are nevoie de.
Way down the line it could, but it needs...
Fel care, în timp nu va mai fi atât de limitat.
Ways which, in time, will not be so limited.
Fel care, cu timpul, nu va mai fi atât de limitat.
Ways which, in time, will not be so limited.
Fel noastră de oameni tradițional nu ia bine la exterior.
Our kind of people traditionally don't take well to outsiders.
Fel am de luat o multe pe cap acum.
I kind of got a lot going on right now.
Fel, este mai bine sã nu sã întreb despre.
The kind it's better not to ask about.
Fel am văzut venind, ne place forțând lucrurile.
I kind of saw it coming, like we were forcing things.