Make an error of judgment, and the consequences could be severe.
Dacă faci o greșeală de judecată, consecințele pot fi foarte grave.
Make trouble if you must, but be prepared to face the consequences.
Dacă vrei neapărat să faci probleme, fii pregătit să suporți consecințele.
Make allowance for traffic when planning your route to work.
Ia în calcul traficul atunci când îți planifici drumul spre serviciu.
Make an instant decision to avoid further complications in the project.
Ia o decizie imediată ca să eviți alte complicații în proiect.
Make good theatre by rehearsing thoroughly and focusing on every detail.
Fă teatru de calitate repetând temeinic și acordând atenție fiecărui detaliu.
Make room on the table for the extra plates and bowls.
Fă puțin loc pe masă pentru farfuriile și bolurile în plus.
Make an offer, and then we can discuss the terms further.
Fă o ofertă și apoi putem discuta mai departe termenii.
Make an offer if you think the price should be reduced.
Fă o ofertă dacă ți se pare că prețul ar trebui redus.
Make every effort to arrive early for the important interview.
Fă tot posibilul să ajungi mai devreme la interviul cel important.
Make room in the parking lot for the delivery van, please.
Te rog să faceți loc în parcare pentru duba de livrare.
Make way for the delivery truck to unload the goods.
Faceți loc camionului de livrare ca să poată descărca marfa.
Make allowance for extra fees if you book a hotel online.
Ia în calcul taxe suplimentare dacă rezervi un hotel online.
Make concessions carefully, or you might lose important priorities.
Fă compromisuri cu grijă, altfel riști să pierzi lucruri importante.