Right, but anyway, I wanted you to hear this disc because, well, after Kaitlyn broke up with me... it saved my life.
Voiam să ascultați discul ăsta, fiindcă, după ce m-a părăsit Kaitlyn, el mi-a salvat viața.
Well, if you know... Anyway, if they hired you it's because you had the right profile.
Ei bine, dacă știi... Oricum, dacă te-au angajat este pentru ca aveai profilul pe care-l cautau.
Half the officers in the European theatre... think you belong there anyway. Well, maybe they're right.
Jumatate din cei de aici și asa cred ca acolo iți este locul.
All right, anyway, I went down to the restaurant today and... Well, long story short, Mr. Chu works for me now.
Bine, oricum, m-am dus la restaurantul de astăzi și... Păi, poveste lungă, domnul Chu lucrează pentru mine acum.
How was it you described this place? Damp, dismal, dreadful food... Well, you were right about the food, anyway.
Cum ai descris locul ăsta? Jilav, sumbru, mâncare îngrozitoare...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.