They adjusted his calorie intake to improve his endurance for marathons.
I-au ajustat aportul de calorii pentru a-i îmbunătăți rezistența la maraton.
The ship adjusted its sails to catch the south wind perfectly.
Corabia și-a ajustat pânzele ca să prindă perfect vântul de sud.
He adjusted the swiveled camera lens to capture the perfect angle.
A reglat obiectivul rotativ al camerei ca să prindă unghiul perfect.
He adjusted the boat paddle angle to increase speed without tiring.
A reglat unghiul vâslei ca să prindă viteză fără să obosească.
Following the repeal, the affected companies quickly adjusted their operations.
După abrogare, companiile afectate și-au adaptat rapid modul de operare.
The seasoned traveler quickly adjusted to the local customs and culture.
Călătorul cu experiență s-a adaptat rapid la obiceiurile și cultura locului.
The welder adjusted the flame to achieve a tight metal bond.
Sudorul a reglat flacăra ca să obțină o îmbinare metalică perfectă.
They adjusted the alignment of the front wheel for better control.
Au reglat alinierea roții din față pentru un control mai bun.
He adjusted the visor of his space helmet to reduce glare.
A reglat viziera căștii spațiale ca să mai reducă din orbire.
The marksman adjusted the sights to compensate for strong wind conditions.
Trăgătorul de elită a ajustat cătările ca să compenseze vântul puternic.
The speaker adjusted the mic to avoid feedback during the lecture.
Vorbitorul a reglat microfonul ca să evite microfonia în timpul prelegerii.
She carefully adjusted the sharp point of the compass before starting.
A reglat cu grijă vârful ascuțit al compasului înainte să înceapă.
The conductor adjusted the tempo to create a more dramatic effect.
Dirijorul a ajustat tempo-ul pentru a crea un efect mai dramatic.