Now monsters, completely different... the only monsters you have to fear... are the ones that walk on two legs.
Acum monștri, complet diferit... doar monștrii pe care trebuie să te temi... sunt cei care merg pe două picioare.
When you have nothing... the one thing that burns into your soul more than the poverty itself is watching those around you with less wit who have everything.
Când nu ai nimic de zis... singurul lucru care arde în sufletul tău e mai mult decât sărăcia uitându-te în jurul tău cu mai puțin spirit când ai avut orice.
You have Trip's memories... but you also have your own memories... the ones you're making here, on Enterprise.
Ai amintirile lui Trip... dar ai și amintirile tale propii, de asemenea... cele de aici, de pe Enterprise.
As long as he's in this hotel, he will have only one wife... the one that he registered here as his wife- his first wife.
Atâta timp cât stă în acest hotel, va avea doar una singură... aceea care este înregistrată ca soție... ca prima lui soție.
You go to the war with the army that you have... and the one that you would like to have, or you would wish later.
Mergi la război cu Armata pe care o ai și nu cu cea pe care ai putea să o ai, sau ai vrea să o ai cândva.
I mean, the bank has been calling about the house... and the credit card companies have been calling... the ones that haven't been cancelled, I mean.
Vreau să spun, banca tot a sunat în legătură cu casa... companiile de cărți de credit au tot puțin cele care n-au fost anulate încă.
He didn't have to carry one... the overthinking of a time-traveler.
El nu a trebuit să efectueze o... de un timp prea mult la-călător.
But you... you have captured the one being... who ran free on this world of mine.
Dar voi... ați prins singura ființă... care cutreieră liberă lumea mea.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.