Exemples avec "he does... which is" et leurs traductions en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
I take this place as seriously as he does... which is why, after five years, he finally decided to take a leave me in charge.
Iau acest loc la fel de serios ca și el... care este motivul pentru care, după cinci ani, el în cele din urmă a decis să ia o vacanță... și mă lăsa la conducere.
Autres résultats
Which he doesn't happen to think is as funny as everybody else, but...
Ceea ce lui nu i se pare la fel de amuzant ca tuturor celorlalți, dar...
He doesn't take them out properly, which I think is cruel, but...
El nu le ia în mod corespunzător, care cred că e crud, dar...
Doesn't look like he'll be here till right around your due date, which is in...
Nu arată că el va fi aici până la momentul stabilit, care este...
No, he doesn't have a girlfriend, either, which is why I agreed to help him in this... misguided way.
Nu, nu are nici prietenă, de aceea am fost de acord să-l ajut în acest mod... eronat.
Look... this girl and the Father, they got their hooks in so deep... he doesn't know which end is up.
Fata asta și cu tatăl ei l-au zăpăcit atât de tare... că nu mai știe pe ce lume e.
He doesn't know how to ice-skate, which is a weird thing for one man to admit to another, but...
Nu știe să patineze, ceea ce-i un lucru ciudat pentru un bărbat să recunoască altuia, dar...
He'll make a full recovery, and... thankfully, he doesn't remember anything, which is a blessing on so many levels.
El va face o recuperare completa, și... fericire, el nu-și amintește nimic, care este o binecuvîntare pe atît de multe niveluri.
And the thing is, even if he does succeed in getting such a clearance, which I doubt, it would be impossible for him to make it back in time, so...
Și lucrul este, chiar dacă el nu reuși obținerea unei astfel de clearance-ul, care mă îndoiesc, ar fi imposibil el să-l facă înapoi în timp, deci...
Look... this girl and the Father, they got their hooks in so deep... he doesn't know which end is up.
Fata asta și cu tatăl ei l-au zăpăcit atât de tare că nu mai știe pe ce lume e.
He'll make a full recovery, and... Thankfully, he doesn't remember anything, which is a blessing on so many levels.
Se va recupera complet și, din fericire, nu-și va aminti nimic, ceea ce ce este o binecuvântare la toate nivelurile.
Call, Inspector-chief... Does he know which saint is this?
Well, given the possible history of child abuse, he could've transferred his feelings to something or someone else... which is why he doesn't mention her.
Date fiind abuzurile din copilărie, poate și-a transferat sentimentele asupra altcuiva, de-asta n-a pomenit nimic de ea.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.