Why don't you try and do like a hop scoot with your chair... just grab both sides of it and you just kind of...
Încearcă să mergi cu tot cu scaun, apuci de ambele părți și faci...
When you were both... just 2 weeks old, just new, just babies... [BABIES CRYING] ...there was a storm one night.
Când aveați două săptămâni, când erați noi născuți, doar niște bebeluși, a fost o furtună într-o noapte.
Both candidates draw level in the polls just before the election.
Ambii candidați ajung la egalitate în sondaje chiar înainte de alegeri.
Both paintings depict exactly the same scene, just with different color schemes.
Ambele tablouri redau aceeași scenă, doar că în game de culori diferite.
It's just one of those days when the traffic and weather both annoy you.
E doar una din acele zile când traficul și vremea te enervează la culme.
He described the supreme being as both loving and just.
El a descris ființa supremă ca fiind în același timp iubitoare și dreaptă.
They both knew this relationship was for keeps, not just a summer fling.
Amândoi știau că relația asta e pentru totdeauna, nu doar o aventură de vară.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.