The company's culture encourages status seeking through awards and titles.
Cultura companiei încurajează goana după statut prin premii și titluri pompoase.
The treaty accorded sovereign status to the newly formed nation.
Tratatul a conferit statut de stat suveran noii națiuni formate.
Her marital status was listed as divorced on the registration form.
Pe formularul de înscriere, starea ei civilă apărea ca divorțată.
She accessed the control panel console to monitor the system's status.
Ea a accesat consola panoului de comandă pentru a urmări starea sistemului.
Remember to phone up the airline to check your flight status.
Nu uita să suni la compania aeriană ca să verifici statusul zborului.
They work hard to maintain their high status and public image.
Muncesc din greu pentru a-și păstra statutul înalt și imaginea publică.
His high status in the community makes him a trusted advisor.
Statutul lui înalt în comunitate îl face un consilier de încredere.
She kept her skeletons well concealed to protect her social status.
Și-a ținut bine ferecate secretele tocmai ca să-și protejeze statutul social.
Some people strive to improve their social status through higher education.
Unii oameni se străduiesc să-și ridice statutul social prin studii superioare.
They discussed the political status of minority groups during the meeting.
În timpul ședinței au discutat despre statutul politic al grupurilor minoritare.
Political status can affect a country's economic and social policies.
Statutul politic poate influența politicile economice și sociale ale unei țări.
The current status of the machinery requires immediate maintenance and repairs.
Starea actuală a utilajelor impune lucrări urgente de întreținere și reparații.
His high status in society allowed him to influence important policies.
Statutul lui înalt în societate i-a permis să influențeze politici importante.