Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Dash
/dæʃ/
bord n
strop m
liniuță f
auto n
linie f
cratimă f
pic m
spulbera
a da buzna
nărui
praf n
alura f
metri puțină
fug
notă f
goană f
Dash
Dash flavored syrup on pancakes to give them a sweet touch.
Toarnă puțin sirop aromat peste clătite, ca să fie mai dulci.
Dash a bit of vinegar onto the greens to brighten the flavor.
Pune un strop de oțet peste frunze ca să le scoți mai bine gustul.
Dash a few drops of olive oil over grilled vegetables.
Pune câteva picături de ulei de măsline peste legumele la grătar.
Dash down the recipe steps to make cooking easier next time.
Notează-ți pașii rețetei, ca să-ți fie mai ușor data viitoare când gătești.
I got something, a murder, and Dash was there.
Am primit ceva, o crimă, iar Dash era acolo.
Dash couldn't look, but me? I was hooked.
Dash nu s-a putut uita, dar eu am fost prins.
Dash, go find out who the plane is registered to.
Dash, du-te și află pe numele cui e înregistrat avionul.
Dash ran away, I knew I'd get blamed for it.
Dash a fugit și știam că o să cadă vina pe mine...
Don't dwell on the ones you can't save, Dash.
Nu insista asupra celor pe care nu-i poți salva, Dash.
So, Dash is back, and everything seems to be okay.
Deci... Dash s-a întors și totul pare a fi în regulă.
Stop looking for lightning where there isn't any, Dash.
Nu mai căuta nod în papură când nu e cazul, Dash.
Dash, I told you this was a different version of me anyway.
Dash, ți-am zis că asta a fost o altă versiune a mea.
We are not discussing a patient's medical condition with you, Dash.
Noi nu discutăm condiție medicală unui pacient cu tine, Dash.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec Dash : exemples et leurs traductions en roumain

a dash of det.
un praf de
"Add a dash of salt to the soup."
dash someone's hopes v.
a spulbera speranțele cuiva
"The news dashed her hopes of winning."
! make a dash v.
a fugi · a se grăbi
"She made a dash for the exit."
dash someone's spirits v.
a tăia elanul cuiva
"The bad news dashed her spirits."
dash away v.
a fugi · a dispărea
"She had to dash away to catch the bus."
! dash down v.
a mâzgăli · a nota rapid
"She had to dash down notes during the lecture."
! dash off v.
a pleca în grabă · a fugi
"She had to dash off to catch the bus."
dash someone's hope v.
a spulbera speranța cuiva
"The bad news dashed her hope of winning."
! dine and dash v.
a mânca și pleca fără să plătești
"They decided to dine and dash after the meal."
! mad dash n.
goană nebună
"There was a mad dash to catch the last train."
make a dash for freedom v.
a fugi spre libertate
"The prisoners made a dash for freedom during the night."
! must dash v.
a trebui să fug · a pleca în grabă
"Sorry, I must dash, I have a meeting now!"
dash it interj.
la naiba
"Dash it, we lost the game by one point!"
dash it all interj.
of
"Dash it all, I forgot my keys again!"
! dash on v.
a continua grăbit
"He dashed on with his presentation despite the interruptions."
do the dash v.
a fugi repede · a pleca în grabă
"When the alarm rang, we had to do the dash."
cut a dash v.
a impresiona · a atrage atenția
"She cut a dash in her new dress at the party."
! mercy dash n.
călătorie de urgență
"The team went on a mercy dash to deliver supplies."
! smash and dash v.
a sparge și fugi · a rupe și pleacă repede
"The thief decided to smash and dash after breaking the window."
! splash and dash n.
oprire rapidă · vizită scurtă
"We made a splash and dash at the cafe."

Synonymes et analogies de "Dash" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
dart: small pointed object thrown in a game
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent Dash

dash off 500
dash it 490
mad dash 360
must dash 320
dash down 190
a dash of 4540

Résultats: 3536. Exacts: 3536. Temps écoulé: 45 ms.