Télécharger pour Windows Premium
El... se cazase - roumain-anglaisanglais-roumain
Publicité
El... se cazase

Exemples avec "El... se cazase" et leurs traductions en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
No, listen, El, El... it'll just be for a few days.
Nu, ascultă... va fi doar pentru câteva zile.
Will you excuse me, Lewis? - El... But I would like to talk to my doctor alone.
Vrei să mă lași puțin, Lewis? - El... Aș vrea să vorbesc singură cu doamna doctor.
All it took was for someone shinier to come to town and you dropped El... me like yesterday's garbage.
N-a fost fost nevoie decât de o persoană mai strălucitoare ca să o lași baltă pe El... pe mine ca pe un sac de gunoi.
Such change must occur prior to a general vote so that its results can be viewed as fair and 'el... Kal'el!
O astfel de schimbare trebuie să apară înainte de votul general astfel încât rezultatele să fie văzute ca cinstite și 'lel!
He's not like everybody el... No, he's not, but he's also not some helpless child who constantly needs protection.
Nu e ca toată lumea el... Nu, el nu este, dar el nu este, de asemenea, unele copil neajutorat care are nevoie în mod constant de protecție.
All it took was for someone shinier to come to town and you dropped El... me like yesterday's garbage.
N-a fost fost nevoie decât de o persoană mai strălucitoare ca să o lași baltă pe El... pe mine ca pe un sac de gunoi.
Is there another reason why you don't want... Se Yeon's memorial album to be released?
Exista un alt motiv pentru care nu dorești ca albumul memorial al lui Se Yeon sa fie lansat? Plagiat, zici.
Look, EL... Elliot, please, do not make this a nightmare for me, okay?
Uite,... Elliot, te rog, nu face acest lucru un coșmar pentru mine, bine?
Fifty years, that's all he has to say. I'll, I'll go... se if I can find him.
50 de ani, asta e tot ce are de spus. Voi, voi pleca să văd dacă îl găsesc.
But you speak Dutch? Aren't you Ellis de Vries from The Hague? Ronnie? El... What are you doing here? I live here, this is my country.
Dar tu vorbești daneza? Tu nu ești Ellis de Vries, din Haga? Ronnie? El... Ce cauți aici? - Aici trăiesc, asta e țara mea.
doar nicole... se împrăștie-n jur un strop de azur și visele ușor vor prinde contur/... just throw around a dash of azure and dreams will gently shape their contour
doar nicole... se împrăștie-n jur un strop de azur și visele ușor vor prinde contur/... Follow doar nicole... on
El... You sandbagged me.
El... M-ai vândut.
El... Listen, we're not trying to upset you.
Echipament... Asculta, noi nu încercam sa te supăr.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "El... se cazase" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
buoy: life preserver used for saving people in water
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 11420898. Exacts: 0. Temps écoulé: 2415 ms.