Ergo (prin urmare)... care în franceză înseamnă "Da, luați-ne țara... dar lăsați-ne în pace să facem sosuri cremoase."
Ergo... Which is French for, "Yes, take our country but please let us live to make our creamy sauces."
Ergo (prin urmare)... care în franceză înseamnă "Da, luați-ne țara... dar lăsați-ne în pace să facem sosuri cremoase." ... eu zic să luăm banii și să-i spunem tatei adieu.
Ergo... Which is French for, "Yes, take our country... but please let us live to make our creamy sauces." - I say we take the 500,000 and bid Daddy adieu.
Prin urmare, facem un calcul și decidem sa fim buni.
Prin urmare, am încercat să facem serverul cel mai mult ca RP.
Therefor we have tried to make the server most like RP.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.