Simt... atâta
Ajouter à une liste
Exemples avec "Simt... atâta" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Simt... atâta regret, ceea ce e rar pentru mine.
Mã simt... atâta energie...
Autres résultats
Mă simt atâta de... prinsă, că eu nu aparțin acestui loc.
Adică... Simt asta de atâta vreme încât mi se pare că sunt supărată pe tine probabil mai pentru tot.
I mean I've been at it for so long that I think I'd probably be mad at you for pretty much everything.
E greu și să... Adică... Simt asta de atâta vreme... încât mi se pare că sunt supărată pe tine probabil mai pentru tot.
It's hard to even- I mean... I've been at it for so long... that I think I'd probably be mad at you for pretty much everything.
"Draga mea... " "... simt atâta tandrețe către tine... " "... că nu pot să mă uit la tine când îți spun adevărul."
My dear... ... I feel so much tenderness toward you... ... that I cannot bear to face you when you learn the truth.
Am atâta nevoie să fiu cu el, să-l simt...
Dar cel puțin au atâta bun simț... să întrebe cealaltă persoană
Am stat atâta în întuneric, ca ma simt... ca o cârtita sau o bufnita.
I've been sitting back there so long in the dark that I feel like a gopher or a burrowing owl or something.
Știu... Nu, simt... că nu ai avut parte de atâta bunătate în viața ta, așa cum meriți.
I know... No, I sense... that you haven't had as much kindness in your life as you deserve.
Nu contează ce au făcut, ce greșeli sau indiscreții sau acte de... trădare au comis, atâta timp cat au promis sa n-o mai facă, simt...
No matter what they've done, whatever mistakes or indiscretions or acts of just...
Când ieșim împreună e nemaipomenit și e un partener super, dar de când ne petrecem atâta timp împreună, Am început să simt...
We get along great, and he's a great partner, But since we've been spending so much time together, I've been feeling...
Macar... atâta bun-simt sa ai...