Apoi, ea iese... unde doamna Boynton se odihnește, apuca încheietura mâinii, și ii injectează otrava.
Then she goes out to where Mrs Boynton is sitting, grabs her wrist, and injects the poison.
Apoi, ea iese... unde doamna Boynton se odihnește, apuca încheietura mâinii, și ii injectează otrava.
Then she goes out... to where Mrs Boynton is sitting, grabs her wrist, and injects the poison.
Apoi... o să vedem unde ajungem.
And then we'll just see where it goes from there, okay?
Tu mA ceri ceva, și apoi... Walter livra Panitch unde sunteți în picioare.
You ask me for something, and then... Deliver Walter Panitch to where you're standing.
De la Moscova, pe șosea la Paris, apoi la Dieppe... unde am traversat cu feribotul la Folkestone.
From Moscow, overland to Paris, then to Dieppe... where I took the cross-channel ferry to Folkestone.
Ploaia din nori cade din nou pe Pamant... și se indreapta apoi spre mare... unde ciclul începe iarasi.
Rain from the clouds falls back to the Earth... and then runs down to the sea... where the cycle begins once more.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.