În loc de asta... tot ceea ce vreau... este să mă iubești din nou.
But instead... all I really want... is for you to love me again.
Vezi asta... tot timpul, am simțit-o ca și cum am fost bântuita de aceasta amintire a ei, dar dar poate că eu sunt fantoma.
See, this-this whole time, I felt like I was being haunted by this memory of her, but but maybe I'm the ghost.
Gândește la asta... tot acest timp am testat agenții patogeni actuali, dar astăzi patogenii sunt toți mutanți tulpini mutante evoluate mult mai vechi.
Think about it... this whole time we've been testing for today's pathogens, but today's pathogens are all mutated, evolved variants of much older strains.
și în toată nebunia asta... tot ce am vrut a fost o câteva minute singur cu tine sa-ți spun asta.
And in all this craziness... all I really wanted was a few minutes alone with you to tell you that.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.