era... parte
Ajouter à une liste
Exemples avec "era... parte" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Acum câteva luni era... parte din terapia mea.
Restul trupului lui era... parte din mizerie.
Nu am reaalizat ca ea era... parte din mine.
I didn't realize that my skin.
Autres résultats
Habar nu aveam cine era... că făcea parte din guvern.
We didn't know who he was that he was in the government.
Acum văd că era doar... parte din lecția lui.
Era... o parte a misiune.
Cred că era... o parte din mine care i-a sugerta lui Brick să urmeze acel traseu.
But look, I guess th-there was a... part of me that did suggest to Brick to take the scenic route.
Ce-a mai rea parte era... îmi era teamă că dacă nu o pot face fericită aș putea s-o pierd.
L-am iubit 40 de ani. Era... ca o parte din mine.
The man I loved for 40 years, like a a part of me.
Era... Ea făcea parte din... aceste persoane demodate devenită bogată în Upper East Side.
She was a part of this... this tacky nouveau riche Upper East Side crowd.
D-na Knight, din ce știți Dvs, Kevin era... Ofițerul Gaines făcea parte dintr-o gașcă?
Mrs. Knight, to the best of your knowledge, was Kevin was Officer Gaines a gang member?
Majestate... opriți-mă dacă greșesc, dar, alunița nu era... pe cealaltă parte ?
Your Majesty... stop me if I'm wrong about this, but wasn't your mole... on the other side ?
Da... era deja o parte a adevărului.