Primul a fost... "Nu merge niciodată la un eveniment fără două copii ale discursului." Al doilea a fost, "Niciodată să nu subestimezi echipa specială 5-0." De-asta sunt aici, să vă spun că aveți tot sprijinul meu.
The first was,? Never go to an event without two copies of a speech.? The second was,? Don't ever underestimate the Five-O task force.? That's why I'm here, to tell you that you have my full support.
A... a fost merge off peste tot aici chiar înainte de a veni înapoi.
It... it was going off everywhere here just before you came back.
Am fost doar... am fost doar merge înapoi la culcare.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.