Télécharger pour Windows Premium
Publicité
ierta... ca

Exemples avec "ierta... ca" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Nu-mi pot ierta... ca am fost mișcata, chiar și pentru o secunda, din cauza ta.
I cannot forgive myself... for being shaken, even for a second, because of you.
Pentru că n-aș fi fost atât de puternica acum... dacă nu ne-am fi intersectat și te-aș fi privit incompletă, sperând mă vei ierta... că nu voi face restul călătoriei alături de tine.
If not for which I might never have been so strong now as I cross to face you and look at you incomplete, hoping that you will forgive me for not making the rest of the journey with you.
Știu că nu au vrut să mă lase, dar... dar câteodată simt că... nu-i pot ierta... că m-au lăsat singură.
I know they didn't die on purpose, but... sometimes I feel like... I can't forgive them... for leaving me all alone.

Autres résultats

Dacă mi-ești într-adevăr pierdut... mă rog să nu fi și tu pierdut pentru Domnul, dragă Angel... că ai să pășești în lumină... că vei ierta... și nu va trebui să cunoști niciodată adevărul.
If you are indeed lost to me... it is my Lord's prayer that you are not lost to him, dear Angel... that you walk in the light... that you forgive... and that you never have to know the truth.
Poate mă va ierta... când va afla am povestit.
Perhaps forgive me when you know you did.
Sper ca ma vei ierta... și sper ca vei veni.
I hope you'll forgive me... and I hope you come.
Dar dacă în inimile voastre mă puteți ierta... știu mă pot revanșa față de voi.
But if you can find it in your hearts to forgive me... I know I can make it up to you.
Dar dacă în inimile voastre mă puteți ierta... știu mă pot revanșa față de voi.
But if you can find it in your hearts to forgive me... I know I can make it up to you.
Mă gândesc la noaptea noastră împreună și nu mă pot ierta... pentru am adormit și te am lăsat sa adormi.
I think of our night together and can't forgive myself... for having fallen asleep and for letting you fall asleep.
Și sper că mă veți ierta că vă mărturisesc... că sunteți la fel de încântătoare ca în filme.
And I do hope you'll forgive me for saying you are as lovely now as you were in the movies.
De aceea mă veți ierta că o spun... că poate nu sunteți chiar atât de naiv pe cât lăsați să se creadă.
You will therefore forgive me, sir, when I say... that you are perhaps not quite as naive as you look.
Crezi că mă poți ierta pentru nu... că am lipsit toți acești ani?
You think you can forgive me for not... I missed all these years?
Singurul lucru la fel de teribil ca pierderea ta... ar fi că te-ai întors, nu mă poți ierta... și te-am pierdut din nou.
The only thing that might be as terrible as losing you... would be if you came back and could not forgive me... and I lost you again.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en anglais avec traductions contenant ierta... ca

Synonymes et analogies de "ierta... ca" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent ierta... ca

Résultats: 50156. Exacts: 3. Temps écoulé: 321 ms.